Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Դլե Յաման

Դլե յաման
Գյամին էկավ կրակի պես,
Վա՜յ, դլե յաման,
Էկավ, հասավ չուր ծովու կես,
Յաման, յաման:
 
Դլե յաման,
Մեր տուն, ձեր տուն իրար դիմաց,
Վա՜յ, դլե յաման,
Հերիք անես աչքով իմաց (originally it is Մենք սիրեցինք առանց իմաց, menk siretsink arants imats)
Յաման, յաման:
 
Դլե յաման,
Արև դիպավ Մասիս սարին,
Վա՜յ, դլե յաման,
Կարոտ մնացի ես իմ յարին,
Յաման, յաման:
 
Translation

My Heart Is Breaking

(My heart is breaking)
The wind has got down hot as a fire
(Oh, my heart is breaking)
It has got down and reached the middle of sea
(It's so breaking, so breaking)
 
(My heart is breaking)
My home is in the front of yours
(Oh, my heart is breaking)
Stop winking me anymore [originally it shall be "We have fallen in love unbeknownst to us"]
(It's so breaking, so breaking)
 
(My heart is breaking)
The sun has touched the Mount of Ararat [originally it shall be "The sun has touched the Sea of Van"]
(Oh, my heart is breaking)
I'm abandoned and missing my beloved
(It's so breaking, so breaking)
 
Comments