• Mahmood

    Dorado → German translation

  • 9 translations
Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Golden

[Intro: Mahmood]
Golden, golden
Golden, golden, golden
 
[1. Strophe: Mahmood]
Ich hatte nichts in meinen Taschen
Ich war cool, ich war nicht Prada
Gehe die Straße entlang und umklammerte einen Rosenkranz
Reise weit weg von hier
Trinke draußen auf einer Leiter
Im Haus singe ich Lana1
Nofretete2 ist die Halskette
Die ich trage, seit ich von so einem Leben träme
 
[Pre-Refrain: Mahmood]
Ich träume von einem goldenen Ferrari
Verloren, hier in in der Mitte Kairos
In der Wüste werde ich den Fado3 tanzen
Drücke es, ergreife es
Wenn diese Welt ein Markt wäre
Wäre ich der teuerste Ring
Ich schlafe in einem gepanzerten LKW
Ein Traum der hier bereits glänzte
 
[Refrain: Mahmood & Sfera Ebbasta]
(Golden)
Unter dem Sand (Golden)
Von Casablanca (Golden)
Die Augen von Mama (Golden, bu, bu)
Golden
 
[2. Strophe: Sfera Ebbasta & Mahmood]
Goldene Rolex (ah), Mädel, ich liebe dich (ah)
Junge aus dem Viertel (brr), auf Wiedersehen (ba)
Wir sind voller Gold, die Taschen voller Euro (brr)
Diese Gehässigkeiten werden mein Feuer nicht ausschalten (nein, nein, golden)
Oh nein nein (uh), sie sagen Geld ist nicht alles (uh)
Sie gefällt mir, weil sie einen straffen Hintern hat (uh)
Ich könnte dich nach Eldorado4 bringen
Komm auf den Punkt, ok
(Golden, golden)
 
[Pre-Refrain: Mahmood]
Ich träume von einem goldenen Ferrari
Verloren, hier in in der Mitte Kairos
In der Wüste werde ich den Fado tanzen
Drücke es, ergreife es
Wenn diese Welt ein Markt wäre
Wäre ich der teuerste Ring
Ich schlafe in einem gepanzerten LKW
Ein Traum der hier bereits glänzte
 
[Refrain: Mahmood]
(Golden)
Unter dem Sand (Golden)
Von Casablanca (Golden)
Die Augen von Mama (Golden)
(Golden, golden, golden)
Unter dem Sand (Golden)
Von Casablanca (Golden)
Die Augen von Mama (Golden)
 
[3. Strophe: Feid & Mahmood]
Es klingt, woah (Golden)
Wir beginnen von unten und sind hier (yeah)
Ich sehe immer frisch aus, ohne Jeans zu tragen (Jeans)
Gekrönt, wie ich es meinen Leuten versprochen habe
Sie gaben den Platz an, und ich stellte es in die Ecke (wow)
Ich gehe online und fahre durch Italien (ja)
Ich fühle mich wie Paris und es war nicht Natalia (sagt sie)
Die Babes schlagen sich zusammen, ohne deren Lippen zu benutzen
Die Jungs tauchen auf, als ob sie zaubern würden (uy, yeah)
 
[Bridge: Feid]
Ich bete, dass der Feind nicht böse wird
Rot ist der Ferrari, den ich kaufen werde (oops, es klingt)
Sizas
 
[Refrain: Mahmood, Feid, Mahmood & Feid, Sfera Ebbasta]
Golden (yo)
Unter dem Sand
(Golden, ich liebe es, ich liebe es)
Von Casablanca (Golden)
(Yo)
Die Augen von Mama (Golden)
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen
(Golden)
Unter dem Sand (Golden)
(oh, nein, nein)
Wie geil, golden,
(Golden) Mädel, ich liebe dich
Die Augen von Mama
(Golden)
(Golden, golden, golden)
 
  • 1. vermutlich Sängerin Lana Del Rey
  • 2. Hauptgemahlin des Königs (Pharaos) Echnaton im 14. Jahrhundert v. Chr.; bezieht sich auf die Kette, die er im Musikvideo trägt
  • 3. portugiesischer Musikstil
  • 4. sagenhaftes Goldland im Innern des nördlichen Südamerika
Original lyrics

Dorado

Click to see the original lyrics (Italian, Spanish)

Comments