-
Gretchen Am Spinnrade, D. 118 → IPA translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Gretchen Am Spinnrade, D. 118
Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer,
Ich finde, ich finde sie nimmer
Und nimmermehr.
Wo ich ihn nicht hab,
Ist mir das Grab,
Die ganze Welt
Ist mir vergällt.
Mein armer Kopf
Ist mir verrückt,
Mein aremer Sinn
Ist mir zerstückt.
Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer,
Ich finde, ich finde sie nimmer
Und nimmermehr.
Nach ihm nur schau ich
Zum Fenster hinaus,
Nach ihm nur geh ich
Aus dem Haus.
Sein hoher Gang,
Sein' edle Gestalt,
Seines Mundes Lächeln,
Seiner Augen Gewalt,
Und seiner Rede
Zauberfluss,
Sein Händedruck,
Und ach, sein Kuss.
Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer,
Ich finde, ich finde sie nimmer
Und nimmermehr.
Mein Busen drängt
Sich nach ihm hin.
Auch dürf ich fassen
Und halten ihn,
Und küssen ihn,
So wie ich wollt,
An seinen Küssen
Vergehen sollt!
Ach, könnt ich ihn küssen,
So wie ich wollt,
An seinen Küssen
Vergehen sollt!
An seinen Küssen
Vergehen sollt!
Meine Ruh ist hin,
Mein Herz ist schwer.
Submitted by robertohomeli on 2016-06-11
Last edited by Miley_Lovato on 2017-07-09
Translation
ˈɡʀeːtçən am ˈʃpɪnʀaːdə
ˈmaːenə ruː ɪst hɪn
maːen hɛrts ɪst ʃveːɐ̯
ɪç ˈfɪndə | ɪç ˈfɪndə ziː ˈnɪmɐ
ʊnt ˌnɪmɐˈmeːɐ̯
voː ɪç iːn nɪçt haːp
ɪst miːɐ̯ das ɡraːp
diː ˈɡantsə vɛlt
ɪst miːɐ̯ fɛɐ̯ˈɡɛlt
maːen ˈarmɐ kɔpf
ɪst miːɐ̯ fɛɐ̯ˈrʏkt
maːen ˈarmɐ zɪn
ɪst miːɐ̯ tsɛɐ̯ˈʃtʏkt
ˈmaːenə ruː ɪst hɪn
maːen hɛrts ɪst ʃveːɐ̯
ɪç ˈfɪndə | ɪç ˈfɪndə ziː ˈnɪmɐ
ʊnt ˌnɪmɐˈmeːɐ̯
naːx iːm nuːɐ̯ ʃaːo ɪç
tsʊm ˈfɛnstɐ hɪˈnaːos
naːx iːm nuːɐ̯ ɡeː ɪç
aːos deːm haːos
zaːen ˈhoːɐ ɡaŋ
zaːen ˈeːdlə ɡəˈʃtalt
ˈzaːenəs ˈmʊndəs ˈlɛçəln
ˈzaːenɐ ˈaːoɡən ɡəˈvalt
ʊnt ˈzaːenɐ ˈreːdə
ˈtsaːobɐˌflʊs
zaːen ˈhɛndəˌdrʊk
ʊnt aːx | zaːen kʊs
ˈmaːenə ruː ɪst hɪn
maːen hɛrts ɪst ʃveːɐ̯
ɪç ˈfɪndə | ɪç ˈfɪndə ziː ˈnɪmɐ
ʊnt ˌnɪmɐˈmeːɐ̯
maːen ˈbuːzən drɛŋt zɪç
naːx iːm hɪn
ax dʏrft ɪç ˈfasən
ʊnt ˈhaltən iːn
ʊnt ˈkʏsən iːn
zoː viː ɪç vɔlt
an ˈzaːenən ˈkʏsən
fɛɐ̯ˈɡeːən zɔlt
ax kœnt ɪç iːn ˈkʏsən
zoː viː ɪç vɔlt
an ˈzaːenən ˈkʏsən
fɛɐ̯ˈɡeːən zɔlt
an ˈzaːenən ˈkʏsən
fɛɐ̯ˈɡeːən zɔlt
ˈmaːenə ruː ɪst hɪn
maːen hɛrts ɪst ʃveːɐ̯
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 3 years 8 months |
Guests thanked 2 times
Submitted by Jake0395 on 2020-08-28
Last edited by Jake0395 on 2020-08-31
✕
Collections with "Gretchen Am ..."
1. | Settings of Goethe |
Franz Schubert: Top 3
1. | Ave Maria |
2. | Ständchen |
3. | An die Musik |
Comments
About translator
"Where words fail, music speaks." —Hans Christian Andersen
Name: Jake
Master Teacher
Contributions: 685 translations, 43 transliterations, 274 songs, 1051 thanks received, 33 translation requests fulfilled for 26 members, 4 transcription requests fulfilled, added 5 idioms, explained 5 idioms, left 173 comments
Languages: native English, fluent French, German, Spanish, advanced Dutch, Italian, Portuguese, beginner Chinese, Czech, Danish, Esperanto, Finnish, Greek, Japanese, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Slovak, Swedish, Turkish
The text is transcribed according to the conventions of Bühnendeutsch ("stage German") pronunciation; the title is transcribed according to those of spoken Standard German.