✕
Proofreading requested
Original lyrics
Húsavík
All by myself
With this great, big world before me
But it's all for someone else
I've tried and tried again
To let you know just where my heart is
To tell the truth and not pretend
All I needed was to get away
Just to realize that I was meant to stay
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Thought I made it clear, do I have to say it?
It was always there, we just didn't see it
All I need is you and me and my home
Vera með þér, með þér
Í Húsavík við Skjálfanda
Í heimabær minn
You want the world
All the neon lights and billboards
To be seen and to be heard
And I followed you
But now I know what makes me happy
And I can tell you feel it too
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Where the northern lights burst out in colors
And the magic nights surpass all others
Það eina sem ég þrái er, að vera með þér, með þér
Í Húsavík við Skjálfanda
My home, my hometown
- Skjálfanda:
Skjálfandi is a bay in northern Iceland.
- Húsavík:
Húsavík is a town in Norðurþing municipality on the north coast of Iceland. It has 2,307 inhabitants.
- heimabær minn:
The line is grammatically incorrect: it should be "í heimabæ mínum" (dative) instead of "í heimabær minn" (nominative).
Submitted by someone on 2020-06-27
Last edited by Icey on 2021-02-01
Translation
Húsavík
All by myself
With this great, big world before me
But it's all for someone else
I've tried and tried again
To let you know just where my heart is
To tell the truth and not pretend
All I needed was to get away
Just to realize that I was meant to stay
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Thought I made it clear, do I have to say it?
It was always there, we just didn't see it
All I need is you and me and my home
You want the world
All the neon lights and billboards
To be seen and to be heard
And I followed you
But now I know what makes me happy
And I can tell you feel it too
Where the mountains sing through the screams of seagulls
Where the whales can live 'cause they're gentle people
In my hometown, my hometown
Where the northern lights burst out in colors
And the magic nights surpass all others
All I wish is to be with you, with you
In Húsavík, by Skjálfandi
My home, my hometown
Thanks! ❤ | ||
thanked 140 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Don Juan | 1 year 3 months |
Guest | 3 years 9 months |
fpaulac | 3 years 9 months |
callmevilg | 3 years 10 months |
ugly oatmeal | 3 years 10 months |
maluca | 3 years 10 months |
someone | 3 years 10 months |
Guests thanked 133 times
Submitted by Icey on 2020-06-30
Added in reply to request by someone
Last edited by Icey on 2020-07-09
✕
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST): Top 3
1. | Húsavík |
2. | Double Trouble (Film Version) |
3. | Eurovision Song-Along |
Comments
About translator
« Translation requires two things: humility and arrogance »
Name: Anna
Moderator Earthbound misfit
Contributions: 1352 translations, 14 transliterations, 467 songs, 29 collections, 6433 thanks received, 109 translation requests fulfilled for 45 members, 28 transcription requests fulfilled, added 307 idioms, explained 329 idioms, left 9350 comments, added 152 annotations
Homepage: ko-fi.com/flamsparks
Languages: native Italian, Venetan, fluent English, Italian, advanced Swedish, Venetan, intermediate Danish, French, Norwegian, Old Norse, beginner Dutch, German, Icelandic, Korean, Latin, Faroese, Ladin (Rhaeto-Romance)
a beautiful song from the film :) :D