Björk

Hyperballad - Ukrainian translation

Album:
Post (1995)
Original lyrics
Translation

Hyperballad

Гіпербалада

Ми живемо на горі
Просто на вершині
Гарний краєвид
З вершини гори
Кожен ранок я йду в напрямку краю
Та кидаю дрібниці
Такі як:
Автозапчастини, пляшки і столові прибори
Або будь-що, що я можу знайти навколо себе
 
Це стає звичкою
Такий спосіб
Починати день
 
Я проходжу через все це
До того як ти прокидаєшся
Так я можу відчувати себе щасливіше
Щоби бути в безпеці тут, з тобою
 
Це дійсно передчасний ранок
Ніхто не спить
Я повертаюся до мого обриву
Все ще кидаючи дрібниці
Я чую звуки, які вони створюють
На своєму шляху до низу
Я слідкую за ними очами до того, як вони розіб'ються
Уявляю, як моє тіло звучало б
Грюкнувшись об ті скелі
 
Коли приземлиться
Будуть мої очі
Закриті чи відкриті?
 
Я проходжу через все це
До того як ти прокидаєшся
Так я можу відчувати себе щасливіше
Щоби бути в безпеці тут, з тобою
Likes1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
lackfullackful
submitted on 19 Dec 2022 - 21:21

User

Time ago

3 years 2 months
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up