• Zupfgeigenhansel

    Russian translation

Share
Subtitles
Font Size
German
Original lyrics

Ich bin Soldat

Ich bin Soldat, doch bin ich es nicht gerne,
Als ich es ward, hat man mich nicht gefragt.
Man riss mich fort, hinein in die Kaserne,
Gefangen ward ich, wie ein Wild gejagt.
Ja, von der Heimat, von des Liebchens Herzen
Musst' ich hinweg, und von der Freunde Kreis;
Denk' ich daran, fühl' ich der Wehmut Schmerzen,
Fühl' in der Brust des Zornes Glut so heiß.
 
Ich bin Soldat, doch nur mit Widerstreben,
Ich lieb' ihn nicht, den blauen Königsrock.
Ich lieb' es nicht, das blut'ge Waffenleben,
Mich zu verteid'gen wär' genug ein Stock.
O sagt mir an, wozu braucht ihr Soldaten?
Ein jedes Volk liebt Ruh' und Frieden nur;
Allein aus Herrschsucht und dem Volk zum Schaden
Lasst ihr zertreten, ach, die gold'ne Flur!
 
Ich bin Soldat, muss Tag und Nacht marschieren,
Statt an der Arbeit, muss ich Posten steh'n.
Statt in der Freiheit, muss ich salutieren
Und muss den Hochmut frecher Burschen seh'n.
Und geht's ins Feld, so muss ich Brüder morden,
Von denen keiner mir zuleid' was tat;
Dafür als Krüppel trag' ich Band und Orden,
Und hungernd ruf' ich dann: "Ich war Soldat!"
 
Ihr Brüder all', ob Deutsche, ob Franzosen,
Ob Ungarn, Dänen, ob vom Niederland,
Ob grün, ob rot, ob blau, ob weiß die Hosen,
Gebt euch statt Blei zum Gruß die Bruderhand!
Auf, lasst zur Heimat uns zurückmarschieren,
Von den Tyrannen unser Volk befrei'n;
Denn nur Tyrannen müssen Kriege führen,
Soldat der Freiheit will ich gerne sein!
 
Play video with subtitles
Russian
Translation#1#2

Я - солдат

Я - солдат, но мне это не нравится,
Меня сделали солдатом, не спросив.
Меня взяли и кинули в казарму,
Поймали будто на охоте дичь.
Ах, от родины моей, от любимых лиц
заставили меня шагать; (и от друзей)
Думая об этом, чувствую я скорби боль
и в груди вскипает злоба возмущенья.
 
Я - солдат, но вопреки моему хотенью,
Не нравится мне эта голубая форма.
Не хочу я жить путем сражений,
Себя, чтоб защитить хватило бы и палки.
О, скажи мне, для чего нужны солдаты?
Любой народ лишь хочет мир и тишину;
Только из-за жажды власти, чтобы народам навредить нас направляют поля топтать!
 
Я - солдат, должен днями я маршировать,
Вместо работы, стою на посту.
Вместо свободы, отдаю я честь.
И должен я высокомерие нахальных рож терпеть.
И идти в поля, чтоб братьев убивать,
кто из них мне что плохого сделал?
За это мне как инвалиду дадут медаль и бант,
и потом будучи голодным я буду всем кричать: "я был солдат!"
 
Вы, братья, все, и Немцы, и Французы,
И Венгры, Шведы, да хоть из Нидерланд,
И не важен цвет штанов: зеленый, красный или синий,
при встрече вместо дула протяни ты братскую ладонь!
Давайте, наконец, вернемся все назад,
освободим свои народы от тиранов;
Ведь лишь тиранам нравится война,
Солдатом свободы был бы я с удовольствием!
 
Play video with subtitles

Translations of "Ich bin Soldat"

English #1, #2, #3
Russian #1, #2
Comments