✕
      
      
            There is
            Click to see the original lyrics (French)
          
          
      
          There's a painting over there
With birds, a purpose
Struggling against the wind
There are edges over there
Distances, your allure/pace
When you're walking straight ahead
There are some cracks over there
Some closed locks
As the kites flew
There's the literature over there
The lack of momentum
The inertia, the movement
Sometimes we look at the things
As they are
Wondering why
Sometimes, we look at them
As they may be
Saying to ourselves, why not?
There's
If we take the time
If we take the time
There's the literature over there
The lack of momentum
The inertia, the movement
Sometimes we look at the things
As they are
Wondering why
Sometimes, we look at them
As they may be
Saying to ourselves, why not?
There are the mysteries,
The silence under the sea
Fighting against time
There are edges over there
Distances, your allure/pace
When you're walking straight ahead
There's the whispering
A sigh, an adventure
Just as tangled kites
There's the literature over there
The lack of momentum
The inertia, the movement
Sometimes we look at the things
As they are
Wondering why
Sometimes, we look at them
As they may be
Saying to ourselves, why not?
Sometimes we look at the things
As they are
Wondering why
Sometimes, we look at them
As they may be
Saying to ourselves, why not?
| Thanks!  ❤ thanked 121 times | 
| You can thank submitter by pressing this button | 
Thanks Details:
| User | Time ago | 
|---|---|
| Hubert Clolus | 1 year 10 months | 
| Torpedo23 | 10 years 3 months | 
| Figelsie | 10 years 4 months | 
| Shampoo | 12 years 8 months | 
| ellae | 13 years 6 months | 
Guests thanked 116 times
Submitted by 
baby_girl_  on 2011-03-16
      
baby_girl_  on 2011-03-16Added in reply to request by 
leilalove 
           
          Subtitles created by 
Globophobe  on Fri, 25/04/2025 - 22:31
Globophobe  on Fri, 25/04/2025 - 22:31French
Original lyrics
            
          Il y a
Click to see the original lyrics (French)
Play video with subtitles
| Thanks!  ❤ thanked 1 time | 
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button | 
Thanks Details:
| User | Time ago | 
|---|---|
| Elian E. | 3 months 2 weeks | 
✕
      
      
	  
  
      
              Play video with subtitles
| Thanks!  ❤ thanked 1 time | 
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button | 
Thanks Details:
| User | Time ago | 
|---|---|
| Elian E. | 3 months 2 weeks | 
Translations of "Il y a"
Comments
            Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
About translator
        

I'd like to point out several phrases which can be differently translated although I do appreciate the work put to translate that song.
"Il y a là la peinture Des oiseaux, l'envergure" > It can be understood as "There is some paint there, birds, wingspan" or as "There is the birds' painting, wingspread (the painting with brids on it)"
"Comme envolés les cerfs-volants" could be more "like the flown-away kites "
"Parfois on regarde les choses Telles qu'elles sont En se demandant pourquoi.
Parfois, on les regarde Telles qu'elles pourraient être En se disant pourquoi pas." can also be translated as "Sometimes we see things as they are, wondering why (it's so). Sometimes we see them as they COULD be, telling ourselves, why not?"
"Si l'on prenait le temps" is more "If we were taking the time."
"L'inertie, le movement" is "inertia, movement" (it's general, so you can drop "the").
"Il y a là les murmures. Un soupir, l'aventure." can be translated as "There are whispers there. A sigh, (the) adventure."