Favorites
Share
Font Size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap Languages

I'm Just A Poor Cinderella

I'm just a poor Cinderella
Nobody loves me it seems...
And like a poor Cinderella
I find my romance in dreams
 
For that's where I meet my Prince Charming
When I'm with him cares fade away
I'm just a poor Cinderella
But I'll be a princess someday
 
For that's where I meet my Prince Charming
When I'm with him cares fade away
 
Horse: They call her poor Cinderella
 
But I'll be a princess someday
 
Backround Singers:
I'm just a poor Cinderella
Nobody loves me it seems
And like a poor Cinderella
I find my romance in dreams
 
Betty: For that's where I meet my Prince Charming
Prince: When I'm with you cares fade away
Betty: I'm just a poor Cinderella
Prince & Betty: But I'll be a princess someday
 
Translation

Ich bin nur ein armes Aschenputtel

Ich bin nur ein armes Aschenputtel
Keiner scheint mich zu lieben
Und wie ein armes Aschenputtel
Find' ich meine Romantik in Träumen
 
Denn dort begegne ich meinem Traumprinz
Bin ich bei ihm dann verschwinden die Sorgen
Ich bin nur ein armes Aschenputtel
Aber eines Tages werde ich zur Prinzessin
 
Denn dort begegne ich meinem Traumprinz
Bin ich bei ihm dann verschwinden die Sorgen
 
Pferd: Man nennt sie armes Aschenputtel
 
Aber eines Tages werde ich zur Prinzessin
 
Hintergrund-Sänger:
Ich bin nur ein armes Aschenputtel
Keiner scheint mich zu lieben
Und wie ein armes Aschenputtel
Find' ich Romantik in Träumen
 
Betty: Denn dort begegne ich meinem Traumprinz
Prinz: Bin ich bei dir dann verschwinden die Sorgen
Betty: Ich bin nur ein armes Aschenputtel
Prinz & Betty: Aber eines Tages werde ich zur Prinzessin
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Collections with "I'm Just A Poor ..."
Comments
LobolyrixLobolyrix
   Thu, 19/01/2017 - 16:39

...eine arme Aschenputtel > ein armes Aschenputtel (Neutrum...)
Typos > 2. + letzte Strophe, Zeile 3: 's' fehlt bei A.; Hintergrund-Sänger (Bindestrich)
Aber werde eines Tages zum Prinzessin > Aber eines Tages werde ich (zur) Prinzessin.
Ansonsten eine gute Übersetzung...! :)

azucarinhoazucarinho
   Thu, 19/01/2017 - 21:08

Thanks for the comments! Greatly appreciated!!

BertBracBertBrac    Fri, 17/03/2017 - 15:10

Sehr schön gemacht! Aber folgendes sollte korrigiert werden:

Find' ich Romantik in Träumen => "Finde ich MEINE Romantik ..."

Denn dort begegne ich meinen Traumprinz => " ... ich meinem Traumprinz"

Bin ich mit ihm dann verschwinden die Sorgen => "Bin ich bei ihm, ..." oder "Bin ich mit ihm zusammen, ..."

azucarinhoazucarinho
   Fri, 17/03/2017 - 15:32

Dank vielmals! Ich habe die Fehler korrigiert!