• Wardruna

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
English
Translation

White Raven

Into twilight
Lure you in
White raven
Veiled and dwelling
 
Let me ask!
Lend me a feather
I will turn it
into white wings
 
Let us fly,
wide on winds
With hunting minds
and sorcerous songs
 
Let me ask!
Lend me your wide-sight
Let me espy,
in fumes of fog
 
Let me ask!
Teach me the song
that allures you… that allures me
that finds you… that finds me
 
Will you follow me
throughout my time?
Will you watch over me
throughout my time?
 
Spirit-bird
Gave me wings
White raven
Gave me foresight
Chanting-crow
Gave me the song
White wings
Follows me
 
Norwegian
Original lyrics

Kvitravn

Click to see the original lyrics (Norwegian)

Play video with subtitles
Play video with subtitles
Comments
OthesOthes    Mon, 19/10/2020 - 06:23

"Lokkar til meg" = "Lure you in" ?
"meg" = "me" afaik
May be "Lure me in"?

AzuraAzura    Mon, 19/10/2020 - 06:39

I would say “entices me,” sounds more natural and works better in context imo

HorizonHorizon    Sat, 13/02/2021 - 10:16

To me, it sounds more like "lure you to me" :)