• Julio Iglesias

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

The little parade

If you knew,
that still in my soul
I cherish that love
that I had for you...
Who knows, if you knew
that I have never forgotten you,
returning to your past
you would remember me...
 
My friends no longer come,
not even to visit me,
nobody wants to cheer me up
in my grief...
From the day you left
I feel pain in my chest.
Tell me, you bad woman, what have you done
to my poor heart?
 
However,
I always recall you
with the holy affection
that I had for you.
And you whole are
a piece of my life,
and for those eyes that were my joy,
I look for them everywhere,
but I'm unable to find.
 
To the abandoned flatlet
not even the morning sun
comes through the window
as it did when you were here,
and that doggy, that was my comrade,
that because of your absence was not eating,
seeing me alone, the other day
also left me...
 
Spanish
Original lyrics

La cumparsita

Click to see the original lyrics (Spanish)

Translations of "La cumparsita"

English #1, #2

Translations of covers

Comments
michealtmichealt    Thu, 08/10/2015 - 22:29

In the first stanza, there's "if" or "that" missing at the beginning of the penultimate line to get it to make sense.
Third stanza 5th verse - surely "whole" should be "everywhere"? And the 8th verse needs a direct object for "find", which could be "them" at the end of the line.
Fourth stanza 2nd verse: "ya" should be translated, not left out ("now" at beginning of verse or "no longer" at end) to reinforce the contrast between this time and that of the 4th verse.