LT → Japanese, Russian, French → The Mysterious Cities of Gold (OST) → Les Cités d'Or (Générique) → Russian
-
Les Cités d'Or (Générique) → Russian translation
6 translationsEnglish #1+5 more
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Les Cités d'Or (Générique)
Enfant du soleil
Tu parcours la terre, le ciel
Cherche ton chemin
C'est ta vie, c'est ton destin
Et le jour, la nuit
Avec tes deux meilleurs amis
À bord du Grand Condor
Tu recherches les Cités d'Or
(Ah, ah, ah
Esteban, Zia, Tao, les Cités d'Or
Ah, ah, ah
Esteban, Zia, Tao, les Cités d'Or)
Enfant du soleil
Ton destin est sans pareil
L'aventure t'appelle
N'attends pas et cours vers elle ...
(Ah, ah, ah
Esteban, Zia, Tao, les Cités d'Or
Ah, ah, ah
Esteban, Zia, Tao, les Cités d'Or)
Last edited by citlālicue on 2024-02-17
Translation
Таинственные золотые города
Дитя солнца,
Ты путешествуешь по земле, по небу
В поисках своего пути
Это твоя жизнь, это твоя судьба
И днём и ночью
С двумя лучшими друзьями,
На борту большого кондора,
Ты ищешь золотые города
А, а, а, а, а
Эстебан, Зия, Тао, золотые города
А, а, а, а, а
Эстебан, Зия, Тао, золотые города
Дитя солнца,
Твоя судьба бесподобна
Приключение зовёт тебя,
Не жди и беги к нему
А, а, а, а, а
Эстебан, Зия, Тао, золотые города
А, а, а, а, а
Эстебан, Зия, Тао, золотые города
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Submitted by Sr. Sermás on 2019-11-22
Last edited by Sr. Sermás on 2021-05-24
✕
The Mysterious Cities of Gold (OST): Top 3
1. | Les Cités d'Or (Générique) |
2. | The Mysterious Cities of Gold (Theme Song) |
3. | いつかどこかであなたに会った (Itsuka Dokoka de Anata ni Atta) |
Comments
About translator
Быть добру
Name: Alexandre
Role: Guru
Contributions: 7786 translations, 3305 songs, 32766 thanks received, 318 translation requests fulfilled for 124 members, 497 transcription requests fulfilled, left 4569 comments
Homepage: lyricstranslate.com/ru/asm-lyrics.html
Languages: native Russian, intermediate English, Dutch, Spanish, Italian, German, Portuguese, French