• Al Bano & Romina Power

    Ukrainian translation

Share
Subtitles
Font Size
Ukrainian
Translation

Воля

Вечір на плечі ляга чоловіку, що йде з життя
Десь на світанку свою таємницю він унесе
Поміж церквами й будинками жінка його шука
Але в ім'я твоє скільки ще буде жертв
 
Воленька, скільки сліз пролила ти
Скільки в світі без тебе самоти!
І який тоді сенс є жити ще
Житиму, щоб знайти тебе
Воленька, скоро сурми зазвучать
І покличуть здобуть тебе
 
В когось напевно карт-бланш на знущання з людей простих
З милим цинізмом щоденно зростає приниження
Але вже сонце встає уночі в серці «малих цих»
І після тиші любов провіщує наближення
Святої волі!
 
Воленька, скільки сліз пролила ти
Скільки в світі без тебе самоти!
І який тоді сенс є жити ще
Я живу, щоб знайти тебе
Знайти тебе!
Воленька, припиняєм плакати
За тобою не буде самоти!
Неабиякий сенс є жити ще
Як живеш, щоб знайти тебе
 
Italian
Original lyrics

Libertà

Click to see the original lyrics (Italian)

Play video with subtitles

Translations of "Libertà"

English #1, #2
Bulgarian #1, #2
Croatian #1, #2
French #1, #2, #3, #4
Greek #1, #2
Macedonian #1, #2
Romanian #1, #2, #3
Russian #1, #2, #3, #4
Spanish #1, #2
Ukrainian

Translations of covers

Comments