Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap Languages

Slobodo

Spušta se noć na ramena čovjeka koji odlazi.
Osim noći u svom srcu ponijeti će i jednu tajnu.
Između kuća i crkava jedna žena traži onog kojeg više nema tu.
I u tvoje ime, toliko ljudi neće se vratiti.
 
Slobodo, toliko njih si rasplakala.
Bez tebe, toliko je samoće!
Sve dok ima smisla živjeti
ja živjet ću da imam tebe.
Slobodo, kada zbor se podigne,
pjevat će da ima tebe.
 
Postoji 'bijeli papir' boli na koži ljudi.
Svakodnevno raste cinizam među poniznim ljudima.
Ali rađa se sunce iz noći u srcima slabih.
I iz tišine ponovno rodit će se ljubav..
Tražeći tebe!
 
Slobodo, toliko njih si rasplakala.
Bez tebe, toliko je samoće!
Sve dok ima smisla živjeti
ja živjet ću da imam tebe.
Da imam tebe!
Slobodo, da više nikada ne bude plača.
Bez tebe, toliko je samoće!
Sve dok ima smisla živjeti
ja živjet ću da imam tebe.
 
Da imam tebe…
 
Original lyrics

Libertà

Click to see the original lyrics (Italian)

Please help to translate "Libertà"
Al Bano & Romina Power: Top 3
Idioms from "Libertà"
Comments