• Luar na Lubre

    Santa María Loei • Mar Maior

  • 4 translations
    English
    +3 more
    , Portuguese, Spanish #1, #2
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics

Santa María Loei lyrics

Alumea me alumea
Estreliña da fortuna
Alumea me alumea
Mentres que non ven a lúa
 
Santa Maria loei
e loo e loarei.
 
Púxenme a contar estrelas
E botalas no sombreiro
Non as puiden dar contado
Ata que veu o luceiro
 
Santa Maria loei
e loo e loarei.
 
Ímonos deiquí qu’é hora
Ímonos deiquí qu’é hora
Vais’o carro das estrelas
I’eu non quero durmir soia.
 
Santa Maria loei
e loo e loare.
 

 

Translations of "Santa María Loei"
Spanish #1, #2
Collections with "Santa María Loei"
Comments
ScieraSciera    Sat, 15/06/2019 - 18:33

Is this truly in both contemporary Galician and the medieval language Galician-Portuguese? Seems unlikely, so I've categorized it as only Galician. Same with the other songs you added to this artist as Galician-Portuguese

Thalyson TeixeiraThalyson Teixeira    Mon, 21/09/2020 - 18:45

Well, it could truly be in both contemporary Galician and Galician-Portuguese, which is also known as Old Galician, Medieval Galician, Old Portuguese and Medieval Portuguese. For the refrain was taken from an 800-year-old cantiga whose title is "Santa María loei e loo e loarei". And that refrain is in both Modern and Old Galician. What do you think? Should we keep it as only Modern Galician or not? It's something paradoxical though.

Considering it as only Modern Galician isn't bad nor wrong to be honest if you take account the singer's modern accent. On the other hand, if you take just the spelling into account, you could or should consider it as both modern Galician and Old Galician. It's funny. XD