✕
Proofreading requested
Original lyrics
مابتهزش
قالولى نسيك وعاش بعديك قالولى حبيبى هنت عليك
اصدق مين واكدب مين بقا انا حالى كده يرضيك
قالولى كلام مريحنيش وانا احساسى منستنيش انا عايش ولسه هعيش على احساسى بيك
مبتهزش بقول ده كلام ده بينا سنين ومش ايام ومش معقول تكون اوهام ده غيرك حبيبى مليش
اكيد بعدك ده ليه اسباب ومهام يكون ما بينا غياب هنرجع تانى يوم احباب وانا احساسى ميخونيش
ليالى تفوت لوحدى بموت مفيش فى حياتى اى جديد
وباقى عليك ومستنيك بحبك حتى وانت بعيد
بقولك عندك حبيبى ظروف واخر بعدنا معروف وبعد الحيرة بعد الخوف مصيرى هبقا ليك
Submitted by Miley_Lovato on 2016-04-14
Last edited by Eagles Hunter on 2021-01-07
Translation
I do not get hesitant
They told me, she forgot and after me, she lived a life, oh my love didn't I matter to you
who I should believe or who to consider to be lying, my situation like that would it be acceptable for you
they told me a lot of talks which did not make me comfortable, and my feeling is that you did not forget me, i am alive and i will be living about being feeling you.
I'm not getting hesitant, I say this is only just talks, cause we have years between us, not just days, and it is not possible that all these are illusions, and without you, i have nobody
Surely, you being far is for some reasons, and whatever separation is between us, we will come back to each other as a lover, my feeling never betrayed me
nights passed while I'm alone, I'm dying with life that has nothing new
and I'm still committed to you and I waiting for you with your love even you are far away
i tell, that you, my love, have some circumstances, and the end of separation is known, and after the confusion and fear, my destination will be that I will be for you
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Tamer Ashour: Top 3
1. | تيجي نتراهن (Tegy Ntrahen) |
2. | هيجيلي موجوع (Haygely Mawgow3) |
3. | بيت كبير (Bait kbeer) |
Comments
Hope you like the translation