✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
مال حبيبي مالو
ومال حبيبي مالو؟
قولولي ويش جرالو
البارح كان يبغيني
واليوم تغير حالو
كان ديما فيا يسول
وغيابو عليا طول
لازم شي حد فبالو
والله عليه ما نعول
يا ولفي حرام عليك
هجرتيني بلا سبة
والعشرة هانت عليك
وجرحتي المحبة
والله حرام عليك
ضيعت معاك زماني
خسرتي اللي كان يبغيك
وجريتي للبراني
ماشي نادم حيت بغيتك
ربي عالم بللي بيا
وحدو قادر ينسّيني فيك
ويطفي نار الكية
ومال حبيبي مالو؟
قولولي ويش جرالو
البارح كان يبغيني
واليوم تغير حالو
كان ديما فيا يسول
وغيابو عليا طول
لازم شي حد فبالو
والله عليه ما نعول
حبيب قلبي أنا
نعيشو في الهنا
صدقني ولا فرقني
ونغيرو فالحالة
هجرني وخلاني
يمكن نساني اووه
لا دابا ما نافع تعاني
وا شتي؟
مال حبيبي مال حبيبي
شوفولي مالو
تبدل وبدل وقولولي مالو
مال حبيبي مال حبيبي
شوفولي مالو
تبدل وبدل وقولولي مالو
ومال حبيبي مالو؟
قولولي ويش جرالو
البارح كان يبغيني
واليوم تغير حالو
كان ديما فيا يسول
وغيابو عليا طول
لازم شي حد فبالو
والله عليه ما نعول
صافي؟ سمحتي فيا
طاوعك قلبك نساني
ما درتي حساب ليا
يبقى قلبي وحداني
والأيام تدور تدور
وهترجع لأحضاني
واخا تقطع البحور
لازم ما تجيني تاني
ماشي نادم حيت بغيتك
ربي عالم بللي بيا
وحدو قادر ينسيني فيك
ويطفي نار الكية
ومال حبيبي مالو؟
قولولي ويش جرالو
البارح كان يبغيني
واليوم تغير حالو
كان ديما فيا يسول
وغيابو عليا طول
لازم شي حد فبالو
والله عليه ما نعول
وا شتي؟
Malay
Translation
Ada apa denganmu sayang?
Ada apa denganmu sayang?
Katakan padaku apa yg tidak kena
Semalam (dulu) dia mencintaiku
Hari ini sudah berubah halnya
Dia pernah selalu menanyakanku (khabar)
Dan lama dia menghilang dariku
Agaknya seseorang di fikirannya (temui org lain)
Ah sungguh, aku tak dapat mengagaknya
Duhai sayang, sungguh tak patut
Berlalu dariku tanpa sebab
Perhubungan kita telah kau musnahkan
Dan kau sakiti kekasihmu
Sungguh, kau tak patut
Membazir masaku denganmu
Kau lenyapkan aku yg dulu mencintaimu
Dan lari kepada yg lain
Tak mengapalah, ku tak menyesal mencintaimu
Allahlah yg maha mengetahui apa di dalam hati ini
Dialah sahaja yg mampu membuatku melupakanmu
Dan menyembuhkan hati yg terbakar
Ada apa denganmu sayang?
Katakan padaku apa yg tidak kena
Semalam (dulu) dia mencintaiku
Hari ini sudah berubah halnya
Dia pernah selalu menanyakanku (khabar)
Dan lama dia menghilang dariku
Agaknya seseorang di fikirannya (temui org lain)
Ah sungguh, aku tak dapat mengagaknya
Pengarang jantungku sayang
Ku hidup dalam keseorangan
Adakah kau menerimaku atau meninggalkanku
Ku ubah status sendiri:
"Dia pergi dan tinggalkanku sendiri,
mungkin sudah melupaiku ohh"
Tidak, sekarang tidak berguna menderita
Kan?
Ada apa sayang? Ada apa sayang?
Datang padaku katakan ada apa?
Kau berubah, sudah berubah...katakan ada apa?
Ada apa sayang? Ada apa sayang?
Datang padaku katakan ada apa?
Kau berubah, sudah berubah...katakan ada apa?
Ada apa denganmu sayang?
Katakan padaku apa yg tidak kena
Semalam (dulu) dia mencintaiku
Hari ini sudah berubah halnya
Dia pernah selalu menanyakanku (khabar)
Dan lama dia menghilang dariku
Agaknya seseorang di fikirannya (temui org lain)
Ah sungguh, aku tak dapat mengagaknya
Cukup? aku bertanya...
Seksaanmu dengan hatimu melupakanku
Aku tidak mahu menghukumku
Tinggallah hatiku sendiri
Dan hari2 terus berputar
Kaukan kembali dalam dakapanku
Biar membelah laut
Tak mungkin aku mencintai yg lain
Tak mengapalah, ku tak menyesal mencintaimu
Allahlah yg maha mengetahui apa di dalam hati ini
Dialah sahaja yg mampu membuatku melupakanmu
Dan menyembuhkan hati yg terbakar
Ada apa denganmu sayang?
Katakan padaku apa yg tidak kena
Semalam (dulu) dia mencintaiku
Hari ini sudah berubah halnya
Dia pernah selalu menanyakanku (khabar)
Dan lama dia menghilang dariku
Agaknya seseorang di fikirannya (temui org lain)
Ah sungguh, aku tak dapat mengagaknya
Kan?
| Thanks! ❤ thanked 5 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Guest | 10 years 5 months |
Guests thanked 4 times
Submitted by
aila on 2015-05-15
aila on 2015-05-15✕
Translations of "مال حبيبي مالو (Mal ..."
Malay
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
NutellaRs
LT
Enjovher
Sciera
Danaharab
Source:
http://lahnoki.blogspot.com/2014/01/blog-post_9148.html