Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Ninco Nanco (Esperanto translation)

  • Artist: Eugenio Bennato
  • Song: Ninco Nanco Album: Questione meridionale
  • Translations: English #1
    +4 more
    , #2, Esperanto, Italian, Polish
Esperanto translationEsperanto
/Italian
A A

Ninco Nanco

Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
 
1859, la maljuna burbona reĝo mortas
kaj iras al la trono lia filo, 23-jara, ankoraŭ kmabo.
Estas la tempo por profiti ĉi tiun potencan vakuon,
tiun regnon meze de la maro gardata nur de sirenoj.
Kaj la Banko de Napolo estas ideala por kompensi elspezojn,
por kovri la deficiton de la piemontean financo.
 
Kaj Ninco Nanco devas morti ĉar la historio tiel devas iri
kaj la Sudo estas lando de konkero Ninco Nanco ne povas resti tie,
kaj Ninco Nanco devas morti ĉar se li vivus li povus paroli
kaj se li parolus li povus diri ion sudan.
 
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
 
Kaj la sulfuro de Sicilio kaj la konstruejoj en Castellammare
kaj la fabrikoj de la silko kaj Gaeta esti bombitaj.
Estas la idealo kiu faras militon, deklaritan militon
por vidi kiu staras inter la fusilo kaj la sono de sudaj tamburoj,
kaj la sono de sudaj tamburoj estas superstiĉo, ĉi tiu rakonto devas fini
kaj ĉi tie oni faras Italion aŭ oni mortas kaj Ninco Nanco devas morti.
 
Kaj Ninco Nanco devas morti ĉar la historio tiel devas iri
kaj la Sudo estas lando de konkero Ninco Nanco ne povas resti tie,
kaj Ninco Nanco devas morti ĉar se li vivus li povus paroli
kaj se li parolus li povus diri ion sudan.
 
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
 
Kaj por venki brigandadon kaj por inaŭguri elmigradon
la kuraĝo devas esti mortigita kaj Ninco Nanco pli bone mortu.
Ĉar li naskiĝis terfosisto kaj mortigi lin ne estas krimo
kaj post revolvepafo ili eĉ fotis lin.
Kaj lia animo estas jam malproksima, sed la rideto restas sur lia vizaĝo,
la lasta defio de rabisto: "Kiel bele estas morti mortigita".
 
Kaj Ninco Nanco devas morti ĉar la historio tiel devas iri
kaj la Sudo estas lando de konkero Ninco Nanco ne povas resti tie,
kaj Ninco Nanco devas morti ĉar se li vivus li povus paroli
kaj se li parolus li povus diri ion sudan.
 
Kaj Ninco Nanco estas eliminota kaj se li mortos kiu zorgas,
sur lia tombo eĉ ne unu floron, sur lia tombo neniu preĝas.
 
Kaj Ninco Nanco estas eliminota, ke lia nomo ne plu estas menciita,
malbenita estu lia rakonto, malbenita estu ĉi tiu kanto.
 
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
Ninco Nanco estos dorno en la flanko kiam li vivas,
Ninco Nanco estos dorno en la koro kiam li mortas.
 
Kaj Ninco Nanco devas morti ĉar se li vivus li povus paroli
kaj se li parolus li povus diri ion sudan.
 
Thanks!
Submitted by alesshimselfalesshimself on 2022-02-23
Italian
Italian
Italian

Ninco Nanco

Comments
Read about music throughout history