• Gordana Ivanjek

    Oko jedne hiže → Croatian translation→ Croatian

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Oko jedne hiže

Pred tobom su steze trudne i daleke
Celu noć buš išel bledi moj pajdaš
Al videl buš vrbe prignutge znad reke
Budeš čul kak zvezde padaju med šaš
 
Oko jedne hiže navek tići lete
Kresnica na coklu celu noć blešći
Tam te bude zemla zibala kak dete
Tam v zelenoj zipki domovina spi
 
I nemoj mi reći da zabadav išćeš
Da je se to vmrlo da vre ničeg ni
Jednu slanu zvezdu spusti na dvorišće
Pak si zapopevaj morti se zbudi
 
Translation

Oko jedne kuće

Pred tobom su staze teške i daleke
Cijelu noć ćeš ići, blijedi moj prijatelju
Ali vidjet ćeš vrbe, nagnute iznad rijeke
Čut ćeš kako zvijezde padaju među šaš
 
Oko jedne kuće uvijek ptice lete
Krijesnica na prozorskoj klupi cijelu noć blješti
Tamo će te zemlja zibati kao dijete
Tamo, u zelenoj kolijevci, domovina spava
 
I nemoj mi reći da uzalud tražiš
Da je sve to umrlo, da više ničega nema
Jednu slanu zvijezdu spusti u dvorište
Pa zapjevaj, možda se probudi
 
Gordana Ivanjek: Top 3
Comments
san79san79    Wed, 21/02/2018 - 14:48

Pozdrav.. mislim da je cokl prozorska klupčica ne cipela u ovom slučaju.

Hachi25Hachi25
   Wed, 21/02/2018 - 22:15

Hvala na komentaru, Sandra. I meni je bilo čudno i konzultirao sam se s poznanicima koji su izvorni kajkavci, očito smo svi krivo protumačili. Vaša varijanta zvuči logičnije, pa je i prijevod ispravljen u skladu s tim.

san79san79    Thu, 22/02/2018 - 05:59

Nema na čemu. ;)

barsiscevbarsiscev    Fri, 23/02/2018 - 15:04

Još samo 1 pitanje
"slanu zv(ij)ezdu" =''salty star" je neka čudna stvar ili to je frazeologizam ?

barsiscevbarsiscev    Wed, 21/02/2018 - 18:46

Hvala na konzultacije, Sandra

barsiscevbarsiscev    Wed, 21/02/2018 - 22:29

Iako Kaj mnogo bliže Ruskom nego std. HR
ali postoje neki stvari kojih teško razumijeti

lelooleloo    Thu, 22/02/2018 - 19:45

cokl je podloga, podnožje kuće.
slana zvijezda je fraza za suzu.

lelooleloo    Thu, 22/02/2018 - 19:44

Miši se bojim napisano je, ona druga če biti sutra.

barsiscevbarsiscev    Thu, 22/02/2018 - 19:48

Hvala lijepa na pomoći, to nije hitno

Marin StjepčevićMarin Stjepčević    Tue, 13/08/2019 - 08:20

Poštovanje. Nakon konzultacije sa jednim zidarom, koji je baš popravljao cokl na jednoj staroj hiži na Gornjem Gradu , cokl je onaj prijelaz na fasadi sa temelja na gornji dio hiže. Ona uska "štengica" nešto iznad tla s prednje strane hiže. Mislim da ne postoji hrvatski termin za cokl.