Share
Font Size
Proofreading requested
French, Italian
Original lyrics

Perdono (Français/Italiano)

Perdono
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo
Scusa regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Su questa amicizia nuova pace si posa
Ché so come sono infatti chiedo
 
Perdono
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo
Scusa regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Su questa amicizia nuova pace si posa
 
Perdono
 
Puisque de nous deux
il ne reste qu'un secret
Je te demande peux-tu
me rendre la clef
De ma raison de vivre
que t'as emportée
Je n'ai que mon désir
en guise d'amitié
Je n'ai que mon coeur d'homme
pour pouvoir t'aimer
Ta douce folie je ne peux l'apaiser
J'irais sans un bruit analyser
tes pensées
Même si je t'ai fait mal
peux-tu me pardonner
 
Perdono
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo
Scusa regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Su questa amicizia nuova pace si posa
 
Perdono
 
Hmmm
Ohooho
Nooo
 
Dire que je me suis trompé sonne faux
Dire que je ne peux me passer de ta peau
Le mystère pose sur moi de ton souffle léger
Ton corps si chaud ou si froid abandonné
Sont toujours près de moi pour me parler
De ta façon d'être toi qui me touchait
Et tous tes "je ne sais pas" et de tous tes doutes
Ont fini à jamais de tracer ma route
 
Perdono
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo
Scusa regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Su questa amicizia nuova pace si posa
Ché so come sono infatti chiedo
 
Chorus
 
Pas à pas tu t'éloignes de moi
Mais tu m'a laissé ton ego
Pas à pas tu marches vers
d'autres bras
Pour me pardonner s'il le faut
De toi à moi une vie ne suffit pas
Pour l'amour à zéro défauts
Moi sans toi je n'existerais pas
Car tu m'a aimé tellement trop
 
Chorus
 
Perdono
Sì, quel che è fatto, è fatto io però chiedo
Scusa regalami un sorriso, io ti porgo una rosa
Su questa amicizia nuova pace si posa
Ché so come sono infatti chiedo
 
Pardonne je sais bien je sais que tu pas
que le temps n'attends toi
De mon sang de mes veines
je vais toujours vers toi
Pardonne je sais bien je sais que tu pas
que le temps n'attends toi
le coeur dans le brouillard
Dis-moi comment fais-tu pour vivre
Pardonne
 
Sans toi mes mots sont obsolètes
ne sonnent plus dans le noir
(x2)
 
Perdono
Pourquoi
Dis-moi
Sans-toi
Pardonne
 
English
Translation

Pardon

Pardon
Yes, what is done, is done, however, I ask
Sorry give me a smile, I offer you a rose
On this friendship, new peace rests
Because I know how I am in fact, I ask
 
Pardon
Yes, what is done is done, however, I ask
Sorry give me a smile, I offer you a rose
On this friendship, new peace rests
 
Pardon
 
Because of the two of us
there is only one secret
I ask you: can you
give me back the key
Of my reason for living
that you took
I only have my desire
as friendship
I only have my human heart
to be able to love you
Your sweet madness I can't appease
I would silently analyze
your thoughts
Even if I hurt you
can you forgive me
 
Pardon
Yes, what is done is done, however, I ask
Sorry give me a smile, I offer you a rose
On this friendship, new peace rests
 
Pardon
 
mm
oh
no
 
To say that I was wrong, sounds false
To say that I can't do without your skin
The mystery places on me with your light breath
Your body so hot or so abandoned cold
Are always near me to talk to me
The way you were touching me
And all your "I don't know" and all your doubts
Forever finished plotting my way
 
Pardon
Yes, what is done, is done, however, I ask
Sorry give me a smile, I offer you a rose
On this friendship, new peace rests
Because I know how I am in fact, I ask
 
Chorus
 
Step by step, you move away from me
But you left me your ego
Step by step, you walk towards
to other arms
To forgive me if necessary
From you to me, a life is not enough
For zero flaw love
I wouldn't exist without you
'Cause you loved me so much
 
Chorus
 
Pardon
Yes, what is done, is done, however, I ask
Sorry give me a smile, I offer you a rose
On this friendship, new peace rests
Because I know how I am in fact, I ask
 
Forgive me, i know well that i know you don't
that time doesn't wait for you
From my blood from my veins
I always come to you
Forgive me, i know well that i know you don't
that time doesn't wait for you
heart in the fog
Tell me how do you live
Forgive me
 
Without you my words are obsolete
no longer ring in the dark
(x2)
 
Pardon
Why
Tell me
Without you
Forgive me
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.

Translations of "Perdono (Français/..."

English
Comments
T0x1nT0x1n    Wed, 15/04/2020 - 12:46

To, Taylor Do, this is an error right?
*To say that I was wrong, sounds felse*
Edit that thanks?

Taylor DoTaylor Do
   Thu, 16/04/2020 - 00:04

ah ok that should be "false", i don't understand Italian well, but you can trust me with french parts

T0x1nT0x1n    Thu, 16/04/2020 - 06:12

Great to know and hear :-)