Piero Marras

A sa Libra - English translation

Original lyrics
Translation

A sa Libra

Torramus a sa Libra, Mihalinu
pro chi paritzos non bi cherzan bènnere:
che un’àndala jara est su caminu,
bastat de non dar ‘orta pro b’assènnere.
 
Como su tempus chi disizaias
benit comente nie supra a crastu,
su tempus de su parpu e de s’arrastu,
su tempus forte ‘e sas ànimas bias.
 
Chie podet indùere a su malu sentidu?
Supra ‘che l’an a rùere sas fozas de s’olvidu.
 
Nàrami Mialinu, cantas bortas
chi depiamus sos metzanos prànghere
e totu cantas sas ànimas mortas
chi non b’at mancu su tantu ‘e las prànghere?
 
Torramus a sa Libra, Mihalinu
pro chi paritzos non bi cherzan bènnere:
che un’àndala jara est su caminu,
bastat de non dar ‘orta pro b’assènnere.

To the Libra

Let’s go back to the Libra,1 Mihalinu,
even if many don’t want to go there:
the path is like a plain, clear road,
just don’t move to and fro to arrive there.
 
Now the time that you were wishing
is coming like snow on a rock,
the time of touching and of smelling,
the strong time of living souls.
 
Who could induce into a bad judgement?
The leaves of oblivion will fall on him.
 
Tell me, Mihalinu, how many times
will we have to mourn for petty people
and for all those “dead souls”,2
who are not even worth mourning for?
 
Let’s go back to the Libra, Mihalinu,
even if many don’t want to go there:
the path is like a plain, clear road,
just don’t move to and fro to arrive there.
  • 1. The whole song is full of literary reminiscences, mostly taken from the novel Sos Sinnos by the Sardinian writer Michelangelo Pira (here mentioned with his nickname Mihalinu). Libra was the name of Pira’s birthplace, actually a small farm near Bitti, a mountain village in inner Sardinia, many times mentioned in Pira’s novel as a place of peace and real wisdom, whence the world can be seen as it really is.
  • 2. A reference to the novel Dead Souls by Nikolaj Gogol'.
Likes 3
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
Hampsicora Hampsicora
submitted on 2 Jul 2017 - 17:00

User

Time ago

8 years 8 months
8 years 9 months
8 years 9 months