✕
Proofreading requested
Portuguese
Original lyrics
Se essa rua fosse minha
Se essa rua, se essa rua fosse minha
Eu mandava, eu mandava ladrilhar
Com pedrinhas, com pedrinhas de brilhantes
Só pra o meu, só pra o meu amor passar.
Nesta rua, nesta rua tem um bosque
Que se chama, que se chama Solidão
Dentro dele, dentro dele mora um anjo
Que roubou, que roubou meu coração.
Se eu roubei, se eu roubei teu coração,
Tu roubaste, tu roubaste o meu também.
Se eu roubei, se eu roubei teu coração,
É porque, só porque te quero bem.
Submitted by
erika_hermi on 2012-05-13

Contributors:
domuro,
Hampsicora


English
Translation
If this street was mine
If this street, if this street was mine
I would bid, I would bid someone to tile it
With pebbles, with pebbles made of diamond
Only for my, only for my love to walk by.
In this street, in this street there's a wood
Which is named, which is named Solitude
Inside it, inside it dwells an angel
Who stole, who stole my heart.
If I stole, if I stole your heart
You stole, you stole mine as well.
If I stole, if I stole your heart,
It's just because, just because I care for you.
Thanks! ❤ thanked 118 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
CBotan | 1 year 1 week |
jana.dntpls | 7 years 8 months |
Bárbaro | 10 years 4 days |
Guests thanked 115 times
Submitted by
erika_hermi on 2012-05-13

Translations of "Se essa rua fosse ..."
English
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

I wish I had more free time
Name: Érika da Silveira Batista
Master Lover of Lyrics
Contributions:
- 668 translations
- 319 songs
- 3498 thanks received
- 116 translation requests fulfilled for 45 members
- added 10 idioms
- explained 4 idioms
- left 115 comments
- added 22 artists
Homepage: www.erikabatista.com/
Languages:
- native: Portuguese
- fluent
- English
- Russian
- beginner
- German
- Spanish
- French
- Italian
Translation by Érika Batista. You can share, but give the credit.