• Final Fantasy X (OST)

    素敵だね → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

素敵だね

風が 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲が 運ぶ 明日に
弾んだ 声
 
月が 揺れる 鏡に
震えた 心
星が 流れ こぼれた
柔らかい 涙
 
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
 
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る
 
風は 止まり 言葉は
優しい 幻
雲は 破れ 明日は
遠くの 声
 
月が にじむ 鏡を
流れた 心
星が 揺れて こぼれた
隠せない 涙
 
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
 
その顔
そった触れて
朝に溶ける
夢見る
 
Translation

Wouldn't it be Wonderful

Like the words drifting in the wind
My heart was swimming
Towards the clouds carring along the future
My voice echoed back
 
In the mirror where the moon was reflected
My heart was trembling
Underneath the stars shooting across the sky
My tears spilled out
 
Wouldn't it be nice
If the two of us could walk along hand in hand
I'd like to go
To your town, house, your arms
 
My body
Entrusted to your chest
Lurking in the dark
I dream
 
As the wind stopped blowing
Words are a gentle mirage
As the clouds are rent away
Tomorrow is a far-off voice
 
In the mirror with the blurred moon
My heart flowed
Underneath the stars twinkling above the sky
Tears at last come out
 
Wouldn't it be nice
If the two of us could walk along hand in hand
I'd like to go
To your town, house, your arms
 
Let me touch
Your face
I dream of
Fading away in the morning
 
Comments