✕
Revisión solicitada
Inglés
Letra original
Believer
First things first
I'mma say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh ooh
The way that things have been, oh ooh
Second things second
Don't you tell me what you think that I could be
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh ooh
The master of my sea, oh ooh
I was broken from a young age
Taking my sulking to the masses
Writing my poems for the few
That look at me, took to me, shook to me, feeling me
Singing from heartache from the pain
Taking my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Pain!
You break me down, you build me up, believer, believer
Pain!
Let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Third things third
Send a prayer to the ones up above
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh ooh
Your spirit up above, oh ooh
I was choking in the crowd
Building my rain up in the cloud
Falling like ashes to the ground
Hoping my feelings, they would drown
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
Till it broke open and rained down
And rained down, like...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Pain!
You break me down, you build me up, believer, believer
Pain!
Let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Last things last
By the grace of the fire and the flames
You're the face of the future, the blood in my veins, oh ooh
The blood in my veins, oh ooh
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
Inhibited, limited
Till it broke open and rained down
And rained down, like...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Pain!
You break me down, you build me up, believer, believer
Pain!
Let the bullets fly, oh let them rain
My life, my love, my drive, it came from...
Pain!
You made me a, you made me a believer, believer
Publicada por
Rungroj Tawee el 2017-02-01
Rungroj Tawee el 2017-02-01Reproducir vídeo con subtítulos
| ¡Gracias! ❤ agradecida 24 veces |
| Agradece al creador de los subtítulos con este botón |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| James Rolland | 2 meses 4 días |
23 agradecimientos de invitados
Urdu
Traducción
Bharosa krne wale
ضروری کام پہلے،
میں تمام الفاظ خود سے کہتا ہوں، او ہو
تھک گیا ہوں اس سے تھک گیا ہوں، میں جس طرح سے رہا ہوں او ہو
جس طرح سے رہا ہوں او ہو۔
دوسری بات دوسری
نہ بتاؤ مجھے کہ آپ کیا سمجھتے ہیں کہ میں کیا ہوسکتا ہوں؟
میں ایک سفر پر ہوں، اور اپنے سمندر کا مالک ہوں او ہو
اپنے سمندر کا مالک ہوں او ہو
میں چھوٹی عمر سے ہی ٹوٹ گیا تھا،
اپنے غم کو انبار بناتے ہوئے،
چند ایک اپنی نظم لکھی۔
جس نے مجھےدیکھا، مری طرف دیکھا، مجھے لرزایا، محسوس کرتے ہوئے،
دل کے نہاں خانوں کے درد سے،
مرا پیغام رگوں سے لے جا کر،
مرا سبق دماغ کو سنا کر،
خوبصورتی کو دیکھا کر،
تم نے بنایا مجھے، بنایا مجھے متعقد، مومن۔
(درد، تکلیف)
مجھے تم توڑ دو، تم مجھے مضبوط کرو، متعقد، مومن
(درد)
گرہ کھول دو، بارش ہونے دو۔ او ہو
مری زندگی ، میرا پیار، میرا سفر، یہ آیا ہے
(درد)
تم نے بنایا مجھے، بنایا مجھے، متعقد، مومن
(درد، تکلیف)
تیسری چیز تیسری،
دعا بھیجو ان پر جو پرواز کرگئے ہیں
ساری نفرتیں جو آپ نے سنی ہے، تمہاری روح فاختہ ہوگئی ہیں۔ او ہو
تمہاری روح اوپر چلی گئی
میں بھیڑ میں دبا جارہا تھا،
میرے آنسو کو اونچے بادل میں بسا کر
خاک کی طرح زمین پر گرا کر
ڈوبے احساسات کو امید بنا کر
لیکن انہوں نے کبھی نہیں کیا، زندہ رکھا، نشیب و فراز کو
روکا، محدود کیا۔
یہ ٹوٹ گیا اور بارش ہوگئی
اور بارش ہوگئی۔
تم نے مجھے بنایا، مجھے بنایا، متعقد، مومن
(درد)
میں نے اپنی گرہ کھول دیں او انہیں برسا دیا
مری زندگی ، میرا پیار، میرا سفر، یہ آیا ہے
(درد)
تم نے بنایا مجھے، بنایا مجھے، متعقد، مومن
(درد، تکلیف)
آخری چیز آخری،
جوش اور جذبے کے فضل سے
تم مستقبل کا چہرہ ہو، مرے رگوں میں خون ہے او ہو
مرے رگوں میں خون ہے۔
لیکن انہوں نے کبھی نہیں کیا، زندہ رکھاا، نشیب و فراز کو
روکا، محدود کیا۔
یہ ٹوٹ گیا اور بارش ہوگئی
اور بارش ہوگئی۔
تم نے مجھے بنایا، مجھے بنایا، متعقد، مومن
(درد)
میں نے اپنی گرہ کھول دیں او انہیں برسا دیا
مری زندگی ، میرا پیار، میرا سفر، یہ آیا ہے
(درد)
تم نے بنایا مجھے، بنایا مجھے، متعقد، مومن
(درد، تکلیف)
| ¡Gracias! ❤ agradecida 19 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
19 agradecimientos de invitados
Publicada por
Translated_by_Saquib el 2020-01-23
Translated_by_Saquib el 2020-01-23Colaboradores:
mikistli
mikistli El/la autor/a de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
✕
Reproducir vídeo con subtítulos
| ¡Gracias! ❤ agradecida 24 veces |
| Agradece al creador de los subtítulos con este botón |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| James Rolland | 2 meses 4 días |
23 agradecimientos de invitados
Las traducciones de "Believer"
Urdu
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
BlackRyder
Fary
Icey
Jethro Paris
SindArytiy
Hama Azhi
Enjovher
The song has very simple language and inspirational one.