Hola Phantasmagoria,
En esta canción, en los versos siguientes :
"Que vos vax y me dexax"
y
"Me dexax niña y muchacha"
Hay la misma forma "dexax" en los 2 versos.
El primer verso, está traducido : "Que usted se va y me deja". Lo que es absolutamente lógico
Me parecería lógico entonces que el verso siguiente sea traducido con "deja" (es decir a la 3era persona singular), como el primero.
Este verso me parece ser la continuación de lo que la "Blanca niña contesta al caballero en el primer verso.
¿ Me equivoco ?
Gracias por quitarme la duda.
Isabel
Pido disculpas a carnivorous_lamb por publicar esta canción que ya está publicada por ella en una versión más corta y la agradezco mucho por su precedente traducción.