✕
صربی
ترجمه
اصلی
У крају магнолија
Click to see the original lyrics (روسی)
Не знајући за тугу, тугу, тугу
У крају магнолија пљуска море,
Седе дечачићи на огради
И наводе ме на тугу.
Плешу парови, парови, парови,
Познати мотив, чак и стар,
И сладак глас бас-гитаре
Узнемирава моје успомене, али и нека, али и нека,
И нека...
Рефрен:
Исто тако смо некада ми туда трчали, деца, деца,
Очи су се сјајиле као ахати, ахати,
И на образе је ударала крв. Како модерно, како модерно
Плешу парови уз акорде, акорде,
И може да се прича слободно, слободно
О животу и о љубави.
У крају магнолија пљуска море,
Седе дечачићи на огради,
И у сваком погледу дивљење
Невољно сад ловим.
Дечацима је досадило да се свађају,
Они ноћу сањају девојчице,
Али није данас плес за њих,
Али ова песма је за њих - њима ју је сад поклањам.
Рефрен (х2)
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| RealEyes | 10 سال 10 ماه |
توسط
marijamazibrada در 2015-01-18 ثبت شد
marijamazibrada در 2015-01-18 ثبت شددر پاسخ به درخواست
RealEyes افزوده شد
RealEyes افزوده شد✕
ترجمههای "В краю магнолий (V ..."
صربی
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
Хвала!