• Mumiy Troll

    انگلیسی translation

همرسانی
Font Size
انگلیسی
ترجمه

Dolphins

Would that under my, under my skin
Had a school of dolphins entered
By that peak, at the foot of the hill
That’s where I catch up with you
 
Here we cut our long lines
Forking youth, to crabs a tribute
There the green and pretty ones
Stay behind and flutter next to us
 
Drowning, drowning, never really drowning
Busted up you’ll find yourself once
Take a drink of venom, lick off twice
That makes no difference in my eyes
No difference in my eyes
 
Go ahead and show me some of your tricks
Press the tails against the palms of your hands
I’m just kind, it’s not true that I’m weak
But in no way have I been suspended
 
Where in eyes infatuation’s absent
Out of my mind setting veins on fire
I will draw for you, will draw for you
A picture of no knowledge or desire
 
Drowning, drowning, never really drowning
Busted up you’ll find yourself once
Take a drink of venom, lick off twice
That makes no difference in my eyes
No difference in my eyes
 
روسی
متن ترانه

Дельфины

Click to see the original lyrics (روسی)

ترجمه‌های "Дельфины (Delʹfiny)"

انگلیسی
نظرها
propensity.elkpropensity.elk
   یکشنبه, 20/04/2014 - 00:06

First time submitting a translation here, a totally random attempt, please feel free to correct...

nykti-eoikuianykti-eoikuia
   سه‌شنبه, 10/11/2015 - 13:30

Thank you!

It seems that what the lyrics needed the most (in your eyes) was a(somewhat solid/)n interpretation because without it there would be no real translation...

Thank you again. It is interesting.

Liza BLiza B    جمعه, 27/01/2017 - 15:03

Actually a good translation for something so full of imagery. I would still maybe change word "lines" to "strips", and maybe "sniff off" instead of lick off. But I really like how you used "busted" when many would use "broken". Very good indeed.