✕
لیتوانیایی
ترجمه
اصلی
Aš sudaužiau dangų
Click to see the original lyrics (روسی)
Išeiti, neatsiminti, netgi nemėginti,
Surinkti tavo numerį, kad atsisveikinti.
Prieš sapną tabletės, galvoje tarpžodžiai,
Išmesta į vėją viskas, ką norėjau.
Pasielk kaip nori,
Man ir taip pakanka.
Išeiti, ne prisiminti,
Man jau neskauda.
Man žvaigždės ne žvaigždės,
Aš dangų sudaužiau.
Man ašaros ne ašaros,
Kodėl aš mylėjau? (2х)
Išeiti, neprisiminti, tik nepasilikti,
Pamiršti tavo numerį ir sau pripažinti:
Niekas neišeis, tuštuma delne
Ir lūpomis širdis daužos telefone.
Tu žinai nežinodama,
Prieigą išjungei.
Tiesiog aš kita,
Bet ne viską užmiršau...
Man žvaigždės ne žvaigždės,
Aš dangų sudaužiau.
Man ašaros ne ašaros,
Kodėl aš mylėjau? (6х)
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
Rapakivi
نام: Rapakivi
نقش: استادکار
مشارکتها:
- 1092 ترجمه
- 576 ترانه
- 1077 بار از او تشکر شده
- برآوردن 10 درخواست ترجمه برای 9 کاربر
- برآوردن 4 درخواست ترانویسی
- افزودن 1 اصطلاح
- توضیح 1 اصطلاح
- درج 159 نظر
- هنرمندان 80 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: لیتوانیایی
- مسلط: بر روسی
- پیشرفته: در انگلیسی
- مبتدی
- در بلاروسی
- لتونیایی
- لهستانی
- اوکراینی
Rapakivi