• Son Pascal

    انگلیسی translation

همرسانی
Font Size
قزاقی
متن ترانه

Қазақ болсам

Жүректі тебіренткен
Бір қыз бар екен бұл әлемде
Ғашық болдым көргеннен
Сұлу саз, ерекше көркіңе
Арманыма айналдың
Қолым жетпей қиналдым
Тағдырға талас салдым
Күлкіңе тамсанамын
Әрбір сәт сағынамын
Бір өзің аңсағаным
 
Неліктен бұл өмірде болмас бірге шын мәнінде ғашық жандар?
Ғашық жандар
Өзіңе жетер едім, мәңгі бірге болар едім, қазақ болсам
Қазақ болсам
 
Талай жылдар өтсе де
Мен сені ұмыта алмаймын
Әмір бар ма жүрекке?
Шарасыз аспанға қараймын
Ғашықтық тіл болмай ма?
Сезім сонша қинай ма?
Махаббат ұлт таңдай ма?
 
Бұл өмірде болмас бірге шын мәнінде ғашық жандар
Ғашық жандар
Өзіңе жетер едім, мәңгі бірге болар едім, қазақ болсам
Қазақ болсам
 
Бұл өмірде болмас бірге шын мәнінде ғашық жандар
Ғашық жандар
Өзіңе жетер едім, мәңгі бірге болар едім, қазақ болсам
Қазақ болсам.
 
انگلیسی
ترجمه

If I were Kazakh

Touching my heart
There was a girl in this world
Fell in love at first sight
To your beautiful voice and unique picture
You've become my dream
I perished not reaching you
I emulated the destiny
I delight with your smile
I miss you every moment
You are the one I crave
 
Why in this life the true loved ones aren't together?
True lovers
I'd reach you, I'd be with you forever, if I were Kazakh
If I were Kazakh
 
Passed so many years
Still I can't forget you
Can you command the heart?
I look into the sky in despair
Isn't love a language?
Why feeling torments so much?
Does love choose a nationality?
 
In this life the true loved ones aren't together
True lovers
I'd reach you, I'd be with you forever, if I were Kazakh
If I were Kazakh
 
In this life the true loved ones aren't together
True lovers
I'd reach you, I'd be with you forever, if I were Kazakh
If I were Kazakh
 

ترجمه‌های "Қазақ болсам (Kazaq ..."

انگلیسی
نظرها