✕
اسپانیایی
ترجمه
اصلی
Los Caminos
Click to see the original lyrics (ترکی استانبولی)
Si mis ojos colaborado en negro
Si se ahoga en el pozo ciego
Si no fuera mi cuerpo el que se perdió
Si se perdío, convirtió en un prisionero
Se convirtió en un enemigo
Repetido por un millón de veces
Si hay los caminos
Si está muy caro
Si es largo,
Bajo o estrecho
Ahora no tiene ninguna diferencia
Actualmente caminos,
No ven tu mentira, no curan una herida
Ellos nunca terminan
Actualmente caminos,
No se vuelven anchos o estrechos
No llegues a un final
No importa si lo hacen
No importa si lo hacen
Me convertí, me convertí, seguí siendo un niño
Estoy herido de mi corazón
Si huberia un lugar, si ofrece paz
Si me arrodillo
Si tan solo el camino eterno estuviera iluminado
En los primeros rayos del día
Si tomo un último suspiro
Si me perderé en mis lágrimas
O en mis primero libro
Actualmente caminos,
No ven tu mentira,
No curan una herida
Ellos nunca terminan
Actualmente caminos,
No se vuelven anchos o estrechos
No llegues a un final
No importa si lo hacen
Actualmente caminos, los caminos
Actualmente caminos,
No ven tu mentira,
No curan una herida
Ellos nunca terminan
قافیهدار
همریتم
خواندنی
مشروح
| تشکر! ❤ |
| میتوانید با فشردن این دکمه از ثبتکننده تشکر کنید |
توسط
MenemenPower در 2025-11-18 ثبت شد
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️