• Shpat Kasapi

    صربی translation

همرسانی
Font Size
آلبانیایی
متن ترانه

Depresive

Dashuria më verboi
Vetёm erdhi edhe shkoi
Më gjeti pa përgatit
Sa shumë mua m'ka trondit
 
La tek unё vetёm trishtim
Shumë kujtime e plot hidhërim
Dhe me la pikëllimin
 
Ajo krejt mi mori
Me la vetёm edhe shkoi
Jeta ime nuk ndryshohet
Mbeti plaga qe s'shërohet
Shpirtin timё sa shumë e mundon
Me ke lëne në konfuzion
Konfuzion..
 
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more
Dashurinё e pa shijuar
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more ti
Tash jam i robëruar
 
Kur e dije se po shkon
Pse më lëndove për gjithmonë
E ngacmove shpirtin timё
Ike në rrugë pa kthim
Le tek un vetёm trishtim
Shumë kujtime e plot hidhërim
E me le pikëllimin
 
Ajo krejt mi mori
Me la vetёm edhe shkoi
Jeta ime nuk ndryshohet
Mbeti plaga që s'shërohet
Shpirtin timё sa shumë e mundon
Me ke lenë në konfuzion
Konfuzion...
 
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more
Dashurinё e pa shijuar
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more ti
Tash jam i robёruar
 
Tash jam i robёruar
Tash jam i robёruar
 
Ahhh
 
Kjo nuk ёshtё për mua...
 
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more
Dashurinё e pa shijuar
Depresive çdo ditё
Mbete ёnderr e robëruar
Me rebёrove krejt mi more ti
Tash jam i robёruar
Tash jam i robёruar...
Tash jam i robёruar...
Kjo nuk ёshtё për mua...
 
صربی
ترجمه

Depresivan

Ljubav me je zaslepila
Samo je došla i otišla
našla me je nespremnog
Koliko me je samo iskomešala
 
I meni ostavila je samo tugu
Puno sećanja i boli
I ostavila me je u žalosti
 
Ona sve mi je uzela
Ostavila me je samog i otišla
Moj život se ne menja (u smisliu ništa se ne događa)
Ostala mi je rana koja se još nije izlečila (zarasla)
Moju dušu je namučila
Ostavila me je u nedoumici
Nedoumici...
 
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Mučila si me i sve mi uzela
Ljubav ne nauživanu
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Zarobila si me i sve mi uzela
Sada sam zarobljenik.
 
Kada i sam znam da ćeš otići
Zašto si me povredila zauvek
Dirala si dušu moju
Otišla na put bez povratka
I meni ostavila samo tugu
Puno sećanja i boli
I ostavila me u žalosti
 
Ona sve mi je uzela
Ostavila me je samog i otišla
Moj život ne menja se
Ostala je rana koja se ne može zalečiti
Moju dušu je namučila
Ostavila me u nedoumici
Nedoumici...
 
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Mučila me i sve mi uzela
Ljubav ne nauživanu
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Mučila me i sve mi uzela
Sada sam zarobljenik.
 
Sada sam zarobljenik.
Sada sam zarobljenik.
 
Ahhh
 
Ona nije za mene...
 
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Mučila me i sve mi uzela
Ljubav ne nauživanu
Depresivan svaki dan
Ostali su snovi zarobljeni
Mučila si me i sve mi uzela
Sada sam zarobljenik.
Sada sam zarobljenik...
Sada sam zarobljenik...
Ona nije za mene...
 
نظرها