• Disturbed

    ترکی استانبولی translation

همرسانی
Font Size
ترکی استانبولی
ترجمه
#1#2

Yutmak

Hala yeterli,
Yalvarmadığını bilsem bile,
tıpkı aklından geçen tüm o düşünceler gibi yeterli.
Hala yeterli...
yalvarmadığını bilsem bile,
seni benim yapmam için bana bir sebep ver.
 
seni yutacağım,
tüm acılarını alıp götüreceğim,
ellerimi alıkoyamıyorum,
sana ulaşıp seni sonsuza kadar güçlendirmekten.
görünüşe bakılırsa tüm bunlar aklıma huzur veriyor
hayatıma bir anlam getirdiğin düşünceleri...
 
çekeceğini çektin,
kaçmadığını görsem bile,
hala o düşünceler aklında koşuşturuyorlar.
ölümüne sevmek,
seçtiğin bu yol.
seni benim yapmam için bana bir sebep göster
 
kaç, en ufak bir ışık hüzmesinin bile seni bulamayacağı yerlere.
kaç, gözlerinin önüne kalkan koymana gerek olmayacağın yerlere.
kaç, senin peşini bırakmayan tüm o ruhsuz, kalpsiz ruhlardan.
kaç, uzaklara ve bırak kötü anıların kör olsunlar, seni yuttuktan sonra...
 
انگلیسی
متن ترانه

Devour

Click to see the original lyrics (انگلیسی)

ترجمه‌های "Devour"

ترکی استانبولی #1, #2
نظرها