✕
متن ترانه
ترجمه
Er ist's
Frühling läßt sein blaues Band
Wieder flattern durch die Lüfte;
Süße, wohlbekannte Düfte
Streifen ahnungsvoll das Land.
Veilchen träumen schon,
Wollen balde kommen.
– Horch, von fern ein leiser Harfenton!
Frühling, ja du bist’s!
Dich hab’ ich vernommen!
It's Him
Spring has its blue ribbon
Fluttering through the airs again;
Sweet, well-known scents
Touch lightly and forbodingly the country.
The violets are already dreaming
Willing to come soon.
- Listen, the faint sound of a harp from afar!
Spring, yes it's you!
It's you I heard!
میتوانید با فشردن این دکمه از ثبتکننده تشکر کنید
malucaارسالشده در 8 فوریه 2015 - 21:34
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبتنام کنید.




If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca