Cro

FACETIME LUV - انگلیسی translation

Cro
افزودن به علایق
آلبوم:
11:11
متن ترانه
ترجمه

FACETIME LUV

FACETIME LUV

We‘re trapped in bytes
You don’t answer the call, because you know
The distance is too far
But Babe, I can’t split myself
But you‘re getting a Like from me
When you’re on your phone, I’m sober (Ah, ey)
Are you ready or shy? (Yeah)
Bae, I swear, I’m addicted to your post on Insta
Call me on the 0-6-3
 
I don’t want a FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Oh Baby)
 
You say, you miss me, I miss me too
I can only see two strokes on my display
You only need a little bit, a little bit of love
Want to FaceTime you, babe, but your face is deaf
Oh baby, I’m breaking hearts through the camera
Sending a selfie, oh, I’m chilling here in Panama
Drinking something with pineapple
Playing films in my mind, baby, let’s go*, Mh-ja
 
I don’t want a FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Oh Baby)
 
Th-thousand pics on ecstasy
Blue pills from the matrix
Smoke a lot, when you’re not around
Walking just automatically
Deeply eyes, glassy eyes
It makes me unsympathetic (oh-oh, oh-oh, oh)
 
You want to forget me, yes, I want this too
What you want is mostly not what you need
It was just a small accident between us
I want good times but I only see ones and zeros**
 
I don’t want a FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh)
FaceTime-Love (Uh-uh, uh-uh)
FaceTime-Love (Oh Baby)
پسندها2
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
SleinsaSleinsa
ارسال‌شده در 2 آوریل 2023 - 23:50
کاربران مهمان 2 بار تشکر کردند
توضیحات تکمیلی مترجم:

*vámanos (spanish)
**ones and zeros: programming language

Short song information:
This song deals with the problems of a distance relationship. Cro is talking about the feelings he has, when he only sees his girl over his phone. He hates starring at pixels (reference to „ones and zeros“). He‘s feeling lonely, because his girl is on the other side of the world.