✕
فرانسوی
ترجمه
اصلی
En automne
Click to see the original lyrics (انگلیسی)
Je me sens en sécurité, je me sens complet
sachant que ce n'était pas ta faute ou la mienne
J'ai senti le changement
dans la couleur des feuilles
Les couleurs des rêves
Le temps passé en dormant
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
Et le printemps quittera cette pièce
et les fleurs piégées à l'intérieur
Et la pluie s'arrêtera et les échelles glisseront sous le poids
d'yeux larmoyants
Et le roi entendra l'appel du silence de sa couronne
et nous libérera de ces accidents
que Sa Majesté permet
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Et le printemps quittera cette pièce
haut les mains
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Je me sens en sécurité et je me sens complet
sachant que ce n'était pas ta faute
ce n'était pas ta faute
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
Et le printemps quittera cette pièce
et les fleurs piégées à l'intérieur
Et la pluie s'arrêtera et les échelles glisseront sous le poids
d'yeux larmoyants
Et la reine entendra l'appel du silence de sa couronne
et nous libérera de ces tragédies
que Sa Majesté permet
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Et le printemps quittera cette pièce
les bras tendus
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Et le printemps quittera cette pièce
maintenant
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
Automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
Automne, automne, automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
Automne, automne, automne, automne
Tu étais
mon meilleur ami
tu étais
mon meilleur ami
✕
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
نقش: ناظر بازنشسته




مشارکتها:
- 1276 ترجمه
- 48 ترانه
- 7949 بار از او تشکر شده
- برآوردن 948 درخواست ترجمه برای 207 کاربر
- 1 ترانویسی
- درج 848 نظر
- هنرمندان 12 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: فرانسوی
- مسلط
- بر هلندی
- انگلیسی
- متوسط
- در رومانیایی
- اسپانیایی
aylin_22
comateen
* hands down = very easily : in french they say "haut les mains", what actually means "hands up" ...I know it's confusing ;-)