✕
ترکی استانبولی
ترجمه
اصلی
Dur
Click to see the original lyrics (آلمانی)
Farklıyım şimdi, beni değiştirdiler
Ama hala o fikirdeyim
Burada çok fazla insan var
Onlara katlanamıyorum, şaka yoluyla bana eziyet ediyorlar
Onların kalp atışları kötülüğün sesleri
Dur! Kıpırdama!
Dur! Kıpırdama!
Yapamıyorum, katlanamıyorum
Dur!
Gürültüyü kes!
Görmüyor musun, hiç iyi değilim
Ama kan pompalamaya hala devam ediyorlar ve
Nasıl çoğaltabiliyorlar, üzerime abanıyorlar
Katlanamıyorum onlara
Köklerini kazımaya çalışıyorum
Tapınaklarımda gürlüyor, kalp atışları
Dur! Kıpırdama!
Dur! Kıpırdama!
Yapamıyorum, katlanamıyorum
Dur!
Gürültüyü kes!
Göğsün içinde kapalı kaldılar
Ölü bir kalpten bir şey kaybetmezsin
Kıpırdama!
Kimse benim canımı zevk için acıtamaz
Güneşi kalbine saldım
Kimse benim canımı zevk için acıtamaz
Kalbine ışık verdim
Sert bir karar değil
Şimdi doğruca eve gideceğim ve silahımı alacağım
Dur! Kıpırdama!
Dur! Kıpırdama!
Kimse benim canımı zevk için acıtamaz
Güneşi kalbine saldım
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| allesfresser0 | 3 سال 10 ماه |
| yusufyayla | 4 سال 10 ماه |
کاربران مهمان 39 بار تشکر کردند
توسط
Ilgaz.Y در 2016-07-19 ثبت شد
✕
ترجمههای "Halt"
ترکی استانبولی
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️