• Disturbed

    مجاری translation

همرسانی
Font Size
مجاری
ترجمه

Pokol

Ahh, Ahhh
Égj most elhoztam neked a Poklot
 
Ahh, Ahhh
Oh, égj most elhoztam neked a Poklot
 
Olvass nekem ma éjjel, mikor figyelmeztetnek hagyd a reszketés
magadon
Fuss mindentől amitől az életedben féltél
Az éjszaka lelke, mikor a nap félrevezet rémületet fest rád
Jelzi a pillanatot, mutatja az életem szellemének!
És nem tudok magamhoz térni az úton ahol magamra hagytál nyitva
Hogy hagyj meghalni!
Így hogy tudnám, elfelejtett út amin át vezettél az ösvény
A Mennybe
Hogy elhagyj!
 
Most nem tudok maradni
Ments meg, attól hogy szabadjára engedjem a bosszúm
Rajtad, jobban megöl mint ahogy elmondhatnám
Égj most elhoztam neked a Poklot!
 
Ahh, Ahhh
Oh, égj most elhoztam neked a Poklot
 
Szabadíts meg ma éjjel, míg a fenevad király suttogja a rémletüket
rád
Egy pillanat alatt elkap, vonzza a
Vérszomjamat ma éjjel? most nem tudom irányítani a mérgem folyik
Visszatér belém a démon, vagy kiűzetik!
 
Most nem tudok maradni
Ments meg, attól hogy szabadjára engedjem a bosszúm
Rajtad, jobban megöl mint ahogy elmondhatnám
Égj most elhoztam neked a Poklot!
 
Minden érzésem és minden becsületem
Minden amit elvettél tőlem
Minden érzésem és minden becsületem
Minden amit elvettél tőlem
 
Most nem tudok maradni
Ments meg, attól hogy szabadjára engedjem a bosszúm
Rajtad, jobban megöl mint ahogy elmondhatnám
Éjszaka lelke, tudom
Most nem maradhatok
 
Most nem tudok maradni
Ments meg, attól hogy szabadjára engedjem a bosszúm
Rajtad, jobban megöl mint ahogy elmondhatnám
Égj most elhoztam neked a Poklot!
Ahh, Ahhh
Oh, égj most elhoztam neked a Poklot
 
انگلیسی
متن ترانه

Hell

Click to see the original lyrics (انگلیسی)

نظرها
ScieraSciera    یکشنبه, 12/06/2016 - 20:50

The lyrics have been updated to the official ones.
Changes made (besides re-formatting and adding of the first line):
"chilling" -> "killing"