• Vlado Janevski

    انگلیسی translation

همرسانی
Font Size
مقدونی
متن ترانه

Не зори, зоро

Стој, не зори, зоро, душманке
В пушти ноќта да ги сокрие
Очиве што раѓаат бисери
Срцево што друга не љуби
Виното ме води до неа
А се подалеку од паметта
 
Јас морам да пијам
Да се опијам
Без неа да живеам
Мајко, не можам
 
Оди мајко прашај, кај нејзините
Лаукеди ја дадат за мене
Ако ја дадат, викни свирачи
Ако не, место клетва
По мене заплачи
 
Јас морам да пијам
Да се опијам
Без неа сам да живеам
Мајко, не можам
 
Јас морам да пијам
Да се опијам
Без неа сам да живеам
Мајко, не можам
 
Не зори, зоро
Пијано оро
Со мене заиграј
 
انگلیسی
ترجمه

Dawn, Don't Rise

Stop, dawn, don’t rise, you fiend
Let the night hide
These eyes which bear pearls
This heart which can’t love another
The wine leads me to her
And further away from my senses
 
I have to drink
To get drunk
To live without her
Mother, I can’t do it
 
Mother, go and ask her elders
Whether they will give her to me
If they do, call the musicians
If they don’t, instead of curses
Cry for me
 
I have to drink
To get drunk
To live alone, without her
Mother, I can’t do it
 
I have to drink
To get drunk
To live alone, without her
Mother, I can’t do it
 
Dawn, don’t rise
A drunken dance
Dance with me
 

ترجمه‌های "Не зори, зоро (Ne ..."

انگلیسی
نظرها