Mitski

Nobody - قزاقی translation

بازخوانی‌ها:
آلبوم:
Be the Cowboy (2018)
متن ترانه
ترجمه

Nobody

Ешкім

Тәңірім ау, мен сондай жалғызбын
Сондықтан тереземді аштым
Адамдардың даусын бір естійінші
Адамдардың даусын бір естійінші
 
Шолпан, махаббат планетасы,
Жаһандық жылынудан жойылды ма?
Ондағы халық та тым артық қалады ма?
Ондағы халық тым артық қалады ма?
 
Сенің аянышың керек емес
Менің жанымда біреу болса жетерлік
Мен жай ғана қорқақпын ау
Өзімді жақсы сезінсем болғаны
 
Мені ешкім құтқармайтынын білемін
Біреу мені өбсе жетерлік
Мені бір рет шынайы сүйші
Сонда менің жаным тыныштанады
 
Ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім
О, ешкім, ешкім, ешкім
 
Мен өстім де, құлдырадым да
Өстім де, құлдырадым
Өстім де, қайта құлдырадым
Сонда да мені ешкім қаламайды
Сонда да ешкім мені қаламайды
 
Мені ешкім құтқармайтынын білемін
Мен тек бір рет сүйгенін сұрап тұрмын
Мені бір рет кинодағыдай сүйші
Сонда менің жаным тыныштанады
 
Ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім
О, ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім, ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім
Ешкім, ешкім
پسندها2
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
Clog MagClog Mag
ارسال‌شده در 12 ژوئیه 2021 - 12:06
کاربران مهمان 2 بار تشکر کردند
پخش ترانه با زیرنویس
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبت‌نام کنید.
ورود ورود کاربر نام‌نویسی