• Three Days Grace

    ترکی استانبولی translation

همرسانی
Font Size
ترکی استانبولی
ترجمه

Right Left Wrong

Bazen kaçıp gitmek istiyorum
Kaçıp gitmek
Kaçıp gitmek
Sadece yok olmak istiyorum
Buralardan çok uzağa
Herkesten uzağa
Daha işim bitmeden
Zaman doldu
Zaman doldu
 
İşte gidiyorum
Bir sağa bir sola
Sağa sola sonra ters yöne
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
Devam ediyorum
Yürümeye
 
Uzun zamandır bunu düşünüyorum
Kaygılar içindeyim
Tüm bu hisler
Kaçmak için bir sürü sebep
Zaman doldu
Zaman doldu
 
İşte gidiyorum
Bir sağa bir sola
Sağa sola sonra ters yöne
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
Bir sağa bir sola
Sağa sola sonra ters yöne
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
 
Kafamı öne eğip kaçmaya devam ediyorum
Nereye gidersem gideyim buradan daha kötü olamaz
Beni yere sermeden kaçmam gerek
Bir daha asla kimseyle yakınlaşmayacağım
Kafamı öne eğip kaçmaya devam ediyorum
Nereye gidersem gideyim buradan daha kötü olamaz
Beni yere sermeden kaçmam gerek
Bir daha asla kimseyle yakınlaşmayacağım
Nereye gittiğimi bile bilmiyorum
Ama senin hiçbir lanet olası parçanı istemiyorum
Bu an için çok uzun zamandır bekliyordum
 
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
Bir sağa bir sola
Sağa sola sonra ters yöne
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
Bir sağa bir sola
Sağa sola sonra ters yöne
Nereye gidiyorum bilmiyorum
Ama yürümeye devam ediyorum
Çeviri:Büşra Güler
 
انگلیسی
متن ترانه

Right Left Wrong

Click to see the original lyrics (انگلیسی)

ترجمه‌های "Right Left Wrong"

ترکی استانبولی
نظرها
IceyIcey
   پنجشنبه, 24/01/2019 - 13:58

The source lyrics have been updated, following the official lyric video. Please review your translation.

Time has come -> The time has come