grandson

Stick Up - ترکی استانبولی translation

آلبوم:
a modern tragedy, vol. 1 - EP
متن ترانه
ترجمه

Stick Up

Soygun

[Kıta 1]
Şimdi, Tommy iyi bir baba
İki oğlanın ve bir kızın
Ama o kalkıyor ve kendine soruyor
“ Neden zahmet bile etsin? “
Eğer ailesini besleyemeyecekse
Ödediği ücret, bu delilik
Her gün yeni bir afetle mücadele ediyor
 
Eski işini kaybetti
Ama bir göç değildi
Bir makineydi, otomatiklik onun yerine geçendi
Politikacılar onu bıraktı,durgunluk bozulduğundan beri
Bu yüzden Smith’ini ve Wesson’ını aldı ve dediki hepsine bir ders vereceğim:
 
[Koro]
“ Yere yatın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!”
 
[Kıta 2]
Şimdi ilk olarak emekliliğini kaybwtti
Depresyona çöktü
Kongre bozuluyor
Gerginliğe katıyor
Savaştan dönmüş, ve travma sonrası stresinde
Agresifliği için ilacın parasını karşılayamıyor
Onun yardıma ihtiyacı var, onu reddeden sisteme güveniyor
Yararlarıbı aldı, ama onu silahıyla bıraktı.
Tek yönlü bilet aldı
Bileti giriyor
Aklındaki fark yapacak tek şeyi yapmak için:
 
[Koro]
“ Yere yatın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!”
 
[Köprü]
Soğuk rüzgar esiyor
Ben sadece seni uyarıyorum ve hazırlattırıyorum
Soğuk rüzgar esiyor
Ve Amerika için geliyor
Ve Amerika için geliyor
 
Ve Amerika için geliyor
 
[Koro]
“ Yere yatın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!
Bu bir soygun! Kimse ses yapmasın!
Hıçkırmayın bile, yoksa bir kısmı boşaltırım!
Oyunları oynamaktan bıktım, bu yüzden ateşe doğru gidiyorum!
Bırakın tüm Washington’a yağsın!”
پسندها11
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
کاربری مهمانکاربری مهمان
ارسال‌شده در 19 ژانویه 2019 - 09:40

کاربر

وقت پیش

6 سال 3 ماه
کاربران مهمان 10 بار تشکر کردند
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبت‌نام کنید.
ورود ورود کاربر نام‌نویسی