✕
بلغاری
ترجمه
اصلی
Аз те живея
Click to see the original lyrics (پرتغالی)
Когато се почувствам самотен,
Допускам по-силно твоето присъствие.
Затварям очи
И виждам нас.
Само за няколко секунди
Се пренасям в друг свят,
В друго измерение*.
Не мога да опиша с думи
Що за чувство е,
Когато те видя
Да идваш при мен.
Не е нужно да сме един до друг, за да сме заедно.
Нашите тела могат да си говорят с часове.
През цялото време си казват без думи
Колко много се обожават.
Не е нужно да си пред очите ми,
За да те имам в моя свят,
Защото без значение къде съм,
Твоето присъствие се усеща във всичко.
Във всичко, ти си всичко, от което се нуждая,
О, аз те живея.
جزئیات تشکرها:
| کاربر | وقت پیش |
|---|---|
| کاربری مهمان | 13 سال 2 ماه |
| lily.zahova | 13 سال 2 ماه |
کاربران مهمان 1 بار تشکر کردند
توسط
kdravia در 2012-10-05 ثبت شد
kdravia در 2012-10-05 ثبت شددر پاسخ به درخواست
lily.zahova افزوده شد
lily.zahova افزوده شد✕
ترجمههای "Te vivo"
بلغاری
نظرها
- برای فرستادن نظر وارد شوید یا نامنویسی کنید
روسیه علیه اوکراین جنگی ننگین به راه انداخته. کنار اوکراین بایستید!
نحوهی حمایت از اوکراین 🇺🇦 ❤️
دربارهی مترجم
نام: kdravia
نقش: ویراستار



مشارکتها:
- 1124 ترجمه
- 7 نویسهگردانی
- 356 ترانه
- 8351 بار از او تشکر شده
- برآوردن 655 درخواست ترجمه برای 249 کاربر
- برآوردن 116 درخواست ترانویسی
- درج 840 نظر
- هنرمندان 54 را اضافه کرد
زبانها:
- بومی: بلغاری
- مسلط: بر بلغاری
- پیشرفته: در انگلیسی
- متوسط: در روسی
- مبتدی
- در بوسنیایی
- کرواتی
- آلمانی
- ایتالیایی
- مقدونی
- مونتهنگرویی
- صربی
- اسپانیایی
- اوکراینی
* буквално е съзвездие