• Alla Pugacheva

    فرانسوی translation

همرسانی
زیرنویس‌ها
Font Size
فرانسوی
ترجمه

Tu existes

Toi, maintenant je le sais, tu existes,
Et à chaque minute
Je respire par toi, je vis par toi
En rêve et éveillée.
 
Non, je n'ai besoin de rien venant de toi.
Non, tout ce que je veux,
C'est faire quelques pas
En croisant ton chemin comme une ombre.
 
Passer sans lever les yeux,
Passer en laissant de légères traces de pas,
Passer ne serait-ce qu'une fois
Sur le bord de ton destin.
 
Notre amour peut bien être de très courte durée
Et notre séparation amère.
Mais laisse-moi passer tout près de toi
Et me souvenir de ta voix.
 
Toi, maintenant je le sais, tu existes,
Et à chaque minute
Je respire par toi, je vis par toi
En rêve et éveillée.
 
Passer sans lever les yeux,
Passer en laissant de légères traces de pas,
Passer ne serait-ce qu'une fois
Sur le bord de ton destin.
 
Toi, maintenant je le sais, tu existes,
Et à chaque minute
Je respire par toi, je vis par toi
En rêve et éveillée.
 
روسی
متن ترانه

Ты на свете есть

Click to see the original lyrics (روسی)

پخش ترانه با زیرنویس
پخش ترانه با زیرنویس
نظرها
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ
   جمعه, 06/12/2019 - 09:42

Hello,

The source lyrics have been updated. There was an inconsistency with the fifth stanza, which is now corrected:

(Before)
Ты, теперь я знаю, ты на свете есть,
И каждую минуту,
Я тобой дышу, тобой живу
И во сне, и наяву.

(Now)
Ты, теперь я знаю, ты на свете есть,
И всё, о чём прошу я, —
Солнечным лучом мелькни в окне.
Вот и всё, что нужно мне.

Would you please review and update your translation accordingly?
Sorry for the inconvenience. Best regards.