Prince Ital Joe

United - رومانیایی translation

Prince Ital Joe feat. Marky Mark
درخواست نمونه‌خوانی شده اطلاعات ×
متن ترانه
ترجمه

United

Maybe one day we'll be united
And our love won't be divided (ooh ooh ooh ooh ooh ooh)
Maybe one day we'll be united (ooh ooh)
And our love won't be divided (oh oh oh)
Maybe one day we'll be united (oh oh yeah)
And our love won't be divided
Maybe one day we'll be united (ooh ooh ooh)
And our love won't be divided (oh oh oh oh oh)
 
If love a-was a thing a me say money could a-buy
The rich man would a-live a me say poor man would die
If freedom was a thing they would a-keep upon the earth
Happiness a-would abundant, unity would give birth
In a hungry nation, yes you get a hungry people
That is mentally cripple and a kinda always wrong
Gunshot and fire in a-South Africa
And the youth them a-suffer in a-Dominica
 
Peace! I gotta plea for call
I see too many kids and they simply falling
In the streets, it's strife, a waste of a life
Cause he died by the bullet or he's stabbed with a knife
But yo, it ain't no way to go
You can't kill the next man just to get the dough
We gotta fight tonight but we gotta fight right
Can't fight for the dough, we gotta fight to unite
 
Maybe one day we'll be united (oh yeah yeah yeah)
And our love won't be divided (ooh ooh yeah yeah)
Maybe one day we'll be united (united)
And our love won't be divided (oh oh oh oh oh oh)
 
In America the problem take over
Robber shot Peter Tosh in Kingston, Jamaica
Me not joke, me not play, me not just talk
Respect Abu-Baka, respect Mandela
Bob Marley, intelligent Rasta
Singing for world peace is Mr. Stevie Wonder
If you live by the gun a-you will perish by the God
And when Jah-Jah time come in Babylon them have fe run
We need O-N-E L-O-V-E, U-N-I-T-Y, before we all die
But you don't listen, you don't understand
Still kicking the bullshit, tryin' to be the man
Why you wanna go and do your old piece
Cause we're all rough and we're from the streets
You gotta go against the man with ya corporation
Get an education to rebuild the nation
 
Maybe one day we'll be united (oh yeah yeah yeah)
And our love won't be divided (ooh ooh yeah yeah)
Maybe one day we'll be united (ooh ooh ooh)
And our love won't be divided
Maybe one day we'll be united (united)
And our love won't be divided (ooh ooh yeah yeah)
Maybe one day we'll be united (united)
And our love won't be divided

Unitate

Poate într-o zi vom fi uniţi
Și dragostea noastră nu va fi împărțită.
 
Prince Ital Joe:
Dacă dragostea era un lucru
Care spui că se putea cumpăra cu bani
Cel bogat va trăi
Iar EU zic - omul sărac va muri
Dacă libertatea era ceva
Ei vor păstra urma pe pământ
Fericirea va fi din abundenţă
Unitatea va da naștere
Pentru o națiune flămândă
Mda, primeşti flămânzii
Asta este o crimă psihică
Și un fel de speranță mereu
Un conflict în Africa de Sud
Iar tineretul suferă în Dominica,
 
Marky Mark.
PACEA, am primit-o ca motiv în aşteptare
Văd prea mulți copii care tocmai cad
Pe străzi, această luptă, distruge vieții
De viaţă mori fie de glonţ
Ori lovit de un pumnal
Dar nu e calea de urmat
Nu poți ucide următorul bărbat
Doar pentru a obţine mălaiul /bănetul
Trebuie să luptăm în seara asta
Dar trebuie să luptăm bine
Nu pot riposta pentru mălai /bani
Noi lüptăm pentru unire.
 
cor.
 
Poate într-o zi vom fi uniți
Și dragostea noastră nu va fi împărțită
Poate într-o zi vom fi uniți
Și dragostea noastră nu va fi împărțită
Poate într-o zi vom fi uniți
Și dragostea noastră nu va fi împărțită.
 
În America, problema este preluată
Tâlharul, împușcat
Tâlharul, împușcat în Kingston Jamaica
Nu glumesc,
Nu mă joc, nu mă opresc
Respect pe Abubaka, respect pe Mandela,
Bob Marley spune lumii de frica lui, rasta
Stevie Wonder
Dacă TU trăieşti cu arma
Şi TU, măi, măi te-ai distrat de minune
Iar când, da,da băieţtii vin
Babilon trebuie să fugi.
 
Marky Mark.
Avem nevoie de iubire
Unitate înainte de a muri cu toții
Dar nu asculți
Nu întelegi, nu te distra
Lasă prostiile încearcă să fii bărbat
Ei bine, vrei să mergi și să faci o piesă veche
Trebuie să aduci omul
Polițistul și educația
Pentru a reconstrui națiunea.
پسندها1
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه

Dana Kósa

Nadyelle.67Nadyelle.67
ارسال‌شده در 24 اکتبر 2018 - 00:13
کاربران مهمان 1 بار تشکر کردند
در پاسخ به درخواست gabi margineanugabi margineanu افزوده شد
توضیحات تکمیلی مترجم:
پخش ترانه با زیرنویس
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبت‌نام کنید.
ورود ورود کاربر نام‌نویسی

ترجمه‌ها

رومانیایی صربی مجاری