• Máxima Mejía

    انگلیسی translation

همرسانی
Font Size
اسپانیایی
متن ترانه

Ventanita

Ventanita, ventanita silenciosa,
Estás triste y desolada como yo,
Ya no asoma en tus cristales la preciosa,
Compañera que se fue y nos olvidó,
Ya no asoma en tus cristales la preciosa,
Compañera que se fue y nos olvidó.
 
Ya las flores del jardín están marchitas,
Porque al irse su rocío les negó;
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó,
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó.
 
Con aquellas margaritas, ventanita,
Haré un ramo y en tu alero lo pondré,
Pero un día no muy lejos, ventanita,
Con aquellas margaritas, moriré,
Pero un día no muy lejos, ventanita,
Con aquellas margaritas, moriré.
 
Ya las flores del jardín están marchitas,
Porque al irse su rocío les negó;
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó,
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó.
 
انگلیسی
ترجمه

Little Window

Little window, little silent window
you're sad and desolate just like me,
she no longer leans at your glass
your precious companion left and forgot us
she no longer leans at your glass
your precious companion left and forgot us.
 
The flowers in the garden are withered
denied their dew drops by her departure
only a couple of daises remain
watered by her hand when she left
only a couple of daises remain
watered by her hand when she left.
 
With those daises, little window
I'll make a bouquet and place it in your eaves
but one day, not far from today, little window
with those same daises, I will die
but one day, not far from today, little window
with those same daises, I will die.
 
The flowers in the garden are withered
denied their dew drops by her departure
only a couple of daises remain
watered by her hand when she left
only a couple of daises remain
watered by her hand when she left.
 

ترجمه‌های بازخوانی‌ها

نظرها