RASA

Забери Меня (Zaberi Menya) - آلمانی translation

آلبوم:
Pride
متن ترانه
ترجمه

Забери Меня

Hol mich ab

In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
Wir schreiben uns gleichzeitig, aber keiner sendet ab
Du bist immer noch beleidigt, ja es gibt Missverständnisse
Schlaf ein, mein Baby, schlafe ein, schlafe ein
Du rufst mich nachts an und fragst wohin ich gegangen bin
 
Schimpfe nicht, Schimpfe nicht, Schimpfe nicht mit mir
Entferne nicht, entferne nicht die Verpflichtungen
Entschuldigung, wenn ich unhöflich bin
Diese ganze Liebe hat mich fertig gemacht
 
Die Stimme und die Temperatur bricht
Und um dich rum sind diese ganzen dummen Mädchen
Lauter Punsch und harter Puer
Zeit heilt, Zeit heilt
 
In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
Und du hast dich Hals über Kopf verliebt, verliebt
Ich weiß dass du alleine zuhause bist und ich trinke bis es Tag wird
Ich komme später zu dir, aber du machst die Tür nicht auf
Und wenn du mir nicht mehr glauben willst, kannst du mir halt nicht mehr glauben
 
Vergiss, vergiss, vergiss mich
Ich bin allein, du bist allein, wieder ist Stille
Entschuldigung, wenn ich unhöflich bin
Diese ganze Liebe hat mich fertig gemacht
 
Die Stimme und die Temperatur bricht
Und um dich rum sind diese ganzen dummen Mädchen
Lauter Punsch und harter Puer
Zeit heilt, Zeit heilt
 
In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
In den Straßen der Stadt haben es Taxis eilig
Lüge dich nicht selbst an, wir sind nicht unterwegs
Die Nächte verbrennen, nur ohne dich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
Bring mich, bring mich
Bring mich nach Hause, bring mich
Bring mich, bring mich
Bring mich nach Hause, bring mich
 
Bring mich, bring mich
Bring mich nach Hause, bring mich
Bring mich, bring mich
Bring mich nach Hause, bring mich
پسندها2
می‌توانید با فشردن این دکمه از ثبت‌کننده تشکر کنید
Facebook X
expand collapse جزئیات ترجمه
axneaxne
ارسال‌شده در 20 نوامبر 2019 - 10:05
کاربران مهمان 2 بار تشکر کردند
برای افزودن نظر، وارد شوید یا ثبت‌نام کنید.
ورود ورود کاربر نام‌نویسی

ترجمه‌ها

آلمانی انگلیسی صربی

اصطلاح‌ها در "Забери Меня"

در ترجمه کمک کنید