✕
Traduction
At The Corner Of The World
Fall the nights to the twinkling of melting candles
and let there be light.
Pass the hours which run by forever the seconds
and let there be light.
Far away, can you hear the rumour?
At the break, the very break of day,
a step away from your door,
a step away from mine.
Fall the leaves and the tears rolling down your cheeks
and let there be light.
Pass the angels and the storms above the crowds
and let there be light.
Far away, can you hear the rumour?
At the break, the very break of day,
a step away from your door,
a step away from mine.
And let there be light
like on the first day of the first month
of the times we clung together,
and let there be light.
In the never-ending city,
may the dawn break
a step away from your door
a step away from mine.
Far away you can see the snows melting,
at the corner, the very corner of the world.
a step away from your door,
a step away from mine,
let there be light.
Merci ! ❤ | ||
remercié 11 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
arc-en-ciel | 3 années 3 semaines |
Des invités ont remercié 10 fois
Publié par Ymdeithydd 2021-04-03
Ajouté en réponse à la demande de EmilyIliani
✕
Keren Ann: Top 3
1. | Jardin d'hiver |
2. | Au coin du monde |
3. | L'onde amère |
Expressions idiomatiques dans « Au coin du monde »
1. | let there be light |
2. | step away from |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Rôle : Maître
Contribution : 492 traductions, 1 translittération, 348 chansons, 2 collections, 1241 remerciements, a répondu à 385 demandes 191 membres aidés, 277 chansons transcrites, a ajouté 4 expressions, a expliqué 5 expressions, a laissé 656 commentaires
Langues : maternelle anglais, courant français, gallois, avancé russe