Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Permuter les langues

Sur les chemins différents

Dam dam dam dam dam dam dam dam
Tu veux marcher, j'aime mieux sauter
Quand tu parles, j'aime chanter
Tu prends racines, je dois voler
Nous avons passé tous sous silence autour de nous
Où est parti l'amour?
 
Je me sens jeune et tu te sens vielle/vieux
Comme cela nous tombons, il nous manque le réconfort
Nous devons nous bouger
Je suis pour, tu es contre
Nous marchons sur les chemins différents
Mon coeur bat plus vite que le tiens
Ils ne battent plus comme un seul/ en harmonie
Nous brillons plus lumineux quand nous sommes seuls
Peut-être c'est comme il faut.....
 
Mon coeur bat plus vite que le tiens
Ils ne battent plus comme un seul/en harmonie
Nous brillons plus lumineux seuls
Peut-être c'est comme il faut
Dam dam dam dam dam dam
Nous sommes un rituel sans recours
qui brûle de plus en plus
Et je ne demande plus (je ne me pose plus la question
ce qui nous relie ou ce qui nous sépare
Car je sais que nous nous mordons la queue sans cesse
Nous devons respirer, grandir de nouveau
jusqu'à ce que les vieilles coquilles craquent
Et où nous nous rencontrons nous-mêmes
nous tombons juste au milieu de la vie.
Nous marchons sur les chemins différents
Mon coeur bat plus vite que le tiens
Ils ne battent plus comme un seul/ en harmonie
Nous brillons plus lumineux seuls
Peut-être c'est comme il faut
 
Mon coeur bat plus vite que le tiens
Ils ne battent plus comme un seul/ en harmonie
Nous brillons plus lumineux seuls
Peut-être c'est comme il faut
Je te laisse (la voie libre)
Je t'aimerai (toujours)
tu restes une partie de moi
Je te laisse (la voie libre)
Je t'aimerai (toujours)
Libre - je t'aimerai (toujours)
 
Mon coeur bat plus vite que le tiens
Ils ne battent plus comme un seul/ en harmonie
Nous brillons plus lumineux seuls
Peut-être c'est comme il faut
Peut-être c'est comme il faut
Peut-être c'est comme il faut
comme il faut, comme il faut, comme il faut
Dam dam dam dam dam dam dam dam
 
Paroles originales

Auf anderen Wegen

Cliquez pour voir les paroles originales (allemand)

Andreas Bourani: Top 3
Commentaires