✕
turc
Traduction
Original
Gerçek üzüntü
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Tekerleklerim raydan çıktığında bana bir dosttun.
Gerek olmadığını söylediğini biliyorum ama sana borcumu ödemeyi düşünüyorum.
Aklım başımdan savrulup tüm düşüncelerim karardığında.
Bana ışık tuttun ve sana borcumu ödemeyi düşünüyorum.
Çocukken bir şişeye bağımlıydım.
Yetişkinken bir şişeye yaslandığım bilinir.
Ama sahtekârlar dünyasında asıl mesele sensin.
Ve programın canavarları nasıl insan yaptığını gördüm.
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü.
Adem ve Havva gerçekten bir numara yapmış olmalı.
Elma bittiğinde o bahçede.
Arkalarında üzüntüden yapılmış bir in bırakarak.
Yenilenemeyen veya yenilenmeyecek bir hasar.
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü
Angela hedef oldu
Güzelliği görülür görülmez
Onu küçültmeye çalışan genç erkekler tarafından
X dereceli bir ekranda sahneye
Kalçalarının kıvrımından daha fazlası değil mi?
Dudaklarındaki parlaklıktan daha fazlası değil mi?
Kendi yolunda şarkı söylemeyi, yaşamayı ve dans etmeyi hayal etmiyor mu?
Parçalanmadan?
Yüreği yok mu?
İçimdeki bu kötülükle devam edemem
Ön kapımdan dışarı adım atıyorum ve beni sardığını hissediyorum
Sadece Tanrı'nın krallığının içinde olduğunu bil
Savaşın devam edeceği kesin olsa bile
Çünkü hâlâ rüyalarla sarsılmış bir şekilde uyanıyorum.
Ve bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünen o ki.
Kimse iyi degil.
Birkaç katmanı soymak için zaman ayır ve bulacaksın.
Gerçek üzüntüyü
Gerçek üzüntüyü
Gerçek gerçek üzüntüyü
Merci ! ❤ |
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
celalkabadayi 2025-09-26

Ajouté en réponse à la demande de
lesbiancatlady

✕
Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?

Nom : Celal Kabadayı
Gourou poet-translator



Contribution :
- 4996 traductions
- 983 chansons
- 24264 remerciements
- a répondu à 996 demandes 403 membres aidés
- 2 chansons transcrites
- a ajouté 781 expressions
- a expliqué 113 expressions
- a laissé 765 commentaires
- ajouté 73 artistes
Langues :
- maternelle: turc
- courant
- anglais
- allemand
- avancé: français
- intermédiaire
- italien
- espagnol
- débutant
- azéri
- néerlandais
- kurde
- portugais
- russe