✕
polonais
Traduction
Original
Walentynka
Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)
Powiedz mi coś, o cym muszę wiedzieć
To palące pytanie, dlaczego
Kiedy zycie człowieka wisi na włosku to on przerasta samego siebie
Walentynka w ręku
o szczęście nie łatwo
Nikt z nich nigdy nie zgadnie
Ale ty rozumiesz
Ilu żyje we własnym świecie
Ta wielka niewiadoma nie ma końca
Powiedz mi coś, o czy muszę wiedzieć
Zaglądam będac na zewnątrz
Rząd luster tu przekłamuje obraz
Zaczynajmy przedstawienie!
Ilu żyje we
Ta wielka niewiadoma nie ma końca
Ilu żyje we własnym świecie
Ta wielka niewiadoma nie ma końca
Merci ! ❤ |
Vous pouvez remercier l’auteur·e en appuyant sur ce bouton |
Publié par
Inez Kibor 2025-10-02

Ajouté en réponse à la demande de
Urszula Wozniak

Commentaires
- Connectez-vous ou créez un compte pour publier des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?

Nom : Inez
Rôle : Gourou

Contribution :
- 2288 traductions
- 13 translittérations
- 1028 chansons
- 3739 remerciements
- a répondu à 1211 demandes 563 membres aidés
- 127 chansons transcrites
- a ajouté 6 expressions
- a expliqué 14 expressions
- a laissé 762 commentaires
- ajouté 115 artistes
Langues :
- maternelle
- polonais
- russe
- courant: anglais
- avancé
- suédois
- ukrainien
- intermédiaire
- biélorusse
- allemand
- turc
- débutant
- français
- italien
- espagnol
You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from and who's the author. For private use only.
Można używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek także bez mojej zgody, pod warunkiem wskazania strony i autora. Jedynie do celów prywatnych.