✕
Paroles originales
anglais
Traduction
turc
Chara
Çara
Yüz altmış kilometrelik bir yolda yürüyorum durmadan,
Ve zihnimde çok büyük bir yük taşıyorum.
Kafamdaki sesler, sanırsam, bana ait değiller,
Fakat yaptığım her şeyin bi' de sorumlusu olmalı.
Korkunç ve günahkar düşüncelerim var, yaralarım var,
Eğer durursam şimdi, kaçacak yerim kalmaz.
Günahlarım yakamı bırakmıyor bir türlü,
Olmayan bir ruhu kurtaramazsın.
Artık çok geç,
Dönemeyecek kadar yol aldım.
Çok fırsat teptim,
Şimdiyse değiştiğimi hissedebiliyorum.
Değiştiğimi hissedebiliyorum.
Her savaşla, daha da güçleniyorum.
Değiştiğinde daha iyi hisseder insan,
Durdurma beni, değişiyorum ben.
Kurtardığım her canla daha da değişiyorum,
Her hareketin ile daha da değişiyorum,
N'için hareket etmiyorsun? Değişiyorum ben.
Senin de zamanın gelecek, değişiyorum ben,
Değişiyorum ben.
Beni yine öldürdüğünde, yine ve yine ve yine ve yine,
Gözyaşı dökmemi bekleme benden,
Sonuçta ben de ölümlü bir insanım.
Düşüp ve ayağa kalkamama az kaldı, sonsuza kadar
Hapsedilmeme, ben buyum, ne görüyorsun?
Her şey bitti, kimse özgür değil.
Çünkü dökülen kanlar bir daha geri gelmez.
Eğlenmediğimi söylesem yalan olur,
Yere düştüğünü gördüğümde,
Bana yaptıklarından sonra, hiç merhamet bekleme!
Değişiyorum ben, değişiyorum,
Değişiyorum ben.
Artık karşıma çıkacak ne bir arkadaş,
Ne bir düşman ne de canavar var,
Sonunda özgür olabilirim.
Çaresizliğin yükünü, yükünü üzerimden atabilirim,
Çünkü orada tanıdığım her insan için,
Her şey bitti, bitti ve zafer benim.
Çünkü dökülen kanlar bir daha geri gelmez.
Eğlenmediğimi söylesem yalan olur,
Yere düştüğünü gördüğümde,
Bana yaptıklarından sonra, hiç merhamet bekleme!
Kendini korumak için öyle davranıyordun, biliyorum,
Fakat yeterince azimli değildin.
Artık dünya kötülüğü yok etmek için yenileniyor,
O yüzden hiç merhamet bekleme benden!
Çünkü dökülen kanlar bir daha geri gelmez.
Eğlenmediğimi söylesem yalan olur,
Yere düştüğünü gördüğümde,
Bana yaptıklarından sonra, hiç merhamet bekleme!
Kendini korumak için öyle davranıyordun, biliyorum,
Fakat yeterince azimli değildin.
Artık dünya kötülüğü yok etmek için yenileniyor,
O yüzden hiç merhamet bekleme benden!
Sonunda bitti, bıçağımı indiriyorum,
Sıkı dövüştü ve canını dişine taktı.
Yalnızdı ve artık ben de öyleyim,
Ölmekten korkan bir çocuğun anısıyla kaldım.
Ne yaptım ben? Evim nerede?
Bu yaptıklarımı gerçekten ben mi yaptım?
Çok kördüm fakat artık net bir şekilde görebiliyorum,
Önümde yalnız bir tane seçenek var.
Tüm günahlarımın zincirlerinden kurtulmak,
Tüm yaptıklarımızı ve bu oyunu silmek,
Geçmişe sünger çekmek ve ismimi silmek.
Bir arkadaş arıyordun fakat kimse gelmedi işte,
Fakat kimse gelmedi işte.
✕








This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
You can buy me a coffee here, if you like:
https://buymeacoffee.com/theqila ☕